北派小说网

北派小说网>黑桃皇后是哪部电影里的人物 > 三 要塞(第2页)

三 要塞(第2页)

“那么,领格利尼奥夫先生到谢苗·库佐夫去那儿。那家伙竟然敢把他的马放到我的菜园子里来。一切都还顺利吧,马克西米奇?”

“感谢上帝,一切都平安,除了普罗霍夫下士为了一桶热水和乌斯季尼娅吵了一架之外。”

“伊格纳季奇,”上尉夫人向独眼老头说,“你去仔细地调查一下这件事情,看看究竟是谁的原因,或都是两个人都要受到处罚。去吧,马克西米奇,愿上帝与你同在。格利尼奥夫先生,马克西米奇将领您去安顿下来的住处。”我于是告别了上尉夫人。

下士把我领到一栋坐落在高高河岸上的小木屋前,这栋小屋已经处于要塞的尽头。谢苗·库佐夫一家已经占据了半栋屋子,那另一半是分给我的。这栋小木屋原来是一个被隔墙隔成了两个大厅部分的大房间。萨维里奇马上着手收拾房间,而我就从那窄窄的窗户向外看欣赏一下窗外的风景——萧败且贫瘠的干草原在我眼前伸展着,一眼望不到边,近一点的地方零星冒出一些零落破败的小屋,其中一栋小屋的门槛前站着一位老太婆,手里拿着一只碗,招呼猪来吃食。除了街上有几只鸡来回走动觅食吃以外,我眼中再也看不到别的可供欣赏的景物。看着这一切,心里不住的辛酸起来,这就是我命中注定要度过美好青春年华的地方!我收回视线,心里被一股绝望的情感控制着,没吃晚饭就上床歇息了,尽管萨维里奇不断劝我吃点东西再去睡觉。他苦郁闷地大声叫道:“哦,你都不吃饭了!哦,上帝!如果你生病了,太太会怎么责怪我呢?”

次日清晨,我刚要起床穿衣服,一位年轻的军官就闯进入了我的房间。他个子不高,长得也不是很好看,不过,黝黑的脸上有着很富有感染力的表情。“请原谅我,”他操着法语说,“冒昧来访,很是失礼。我昨天得知您的到来,想见张陌生朋友的强烈愿望驱使我赶紧过来拜访您,我再也没办法耐心的等下去了,所有就冒昧的过来拜访。当您在这里住上一段时间后,您就会知道这种感觉了!”

我一下子猜到,他应该就是那个因为决斗而被开除出近卫军的军官——奥列科谢·施瓦布林。他看起来非常机灵,谈吐轻松又幽默。他兴致勃勃地给我描绘了要塞司令一家,防卫军以及周围整个地区的情况,听着这些,我发自内心地笑了,心里还算有一丝的安慰。这个时候,伊格纳季奇,那个我在上尉接待室遇到的缝补制服的残废老军人走了进来。他传话说,上尉夫人瓦西利撒·耶格洛弗那请我去吃饭,奥列科谢自告奋勇要陪我一起去。

当我们快到司令家的时候,在广场上集合着二十来位小个子残废老军人,他们一个个都留着长发辫,戴着三角军帽在军官的带领下在那里操练。这些老人排着上阵的队列,司令则精神焕发地站在他们面前。他是一个精神矍烁、活力四射的老人,有着魁梧的身材,穿着一身长袍,戴着棉帽。看着我们走过来了,就对我讲了几句寒喧的客气话,然后继续他的操练。我们想留下来看训练,但他请我们现在就去他家,并保证说他马上就到。“这里的训练实在是不堪入目。”他说。瓦西利撒十分热心地接待了我们,但没用琐碎的礼节,她把我当老熟人一样招待。残废军人和女仆巴莱卡当时正在铺桌子。

“我亲爱的伊万·米罗洛夫今天到底怎么了,操练了这么久还回来?”女主人抱怨道,“巴莱卡,你去叫他回来吃饭。我的女儿玛丽在哪里呢?”她刚一说完这个名字,一位年龄大约十六岁上下的年轻女孩就进入了房间。圆圆的脸庞,面色红润,头发用光滑的发带拢在耳后,耳朵由于羞怯而变得彤红。初次见面,我对她的印象不是很好。奥列科谢曾告诉过我上尉的女儿是个蠢姑娘,所以我是带着主观倾向看她的。玛丽径直走到一个角落然后坐下来,开始做起针线活。汤端上桌了,瓦西利撒还没有看到丈夫回家,便派女仆再去叫他。

“告诉老爷,他的检阅可以换时间再进行,不过汤要凉了。谢天谢地,操练又不会消失,随时都可以进行,空闲时他有足够的时间来练嗓子。”

上尉和他的独眼军官立刻就返回来了。

“发生什么事了?亲爱的,”瓦西利撒说,“饭菜早就为你准备好了,可你就是不回来。”

“你知道的,瓦西利撒,我正忙于指挥军队,操练我的兵士呢。”

“得了,伊万·米罗洛夫,就不要异想天开了。他们都是一把年纪的人了,并不适合训练,再说你自己,对训练也是一窍不通,没有合适的方法。你应该待在家里向上帝祈祷保佑我们这里的安全,那将会更适合你。亲爱的客人,你还是快上座吧。”

于是我们一起坐下来吃饭。瓦西利撒的嘴一刻也停不下来,她有一大堆问题不停地问我:我的父母是谁?他们还健在吗?他们住在哪?他们的财产是多少?当她知道了我父亲有三百个奴仆时,她说:“你看,世界上就是存在着一些阔人,但我们,先生,老实说,我们就只有巴莱卡一个女仆。不过,谢天谢地,我们还能凑合着过。我们唯一牵挂的就是,那就是我们的女儿,玛丽,一个到了出嫁年龄的姑娘。可是我们能为她准备什么嫁妆呢?只有每年去洗两次澡的钱。如果她能找到一个好丈夫,那该多好啊。如果不能,她就只能一直待在家里,乖乖的做一位老姑娘了。”

我瞄了玛丽一眼,她的脸涨得通红,眼泪都快涌出来掉到碗里了。我不由得同情她,就马上改变话题:“我听说巴什基尔人企图向你们的要塞进攻?”

“谁告诉你的?”伊万·米罗洛夫答道。“我听奥伦堡人说的。”

“纯属瞎说,”伊万说,“我们已经很久没有听到谣言了。巴什基尔人不过是一个胆小的民族,吉尔吉斯人以前也有这样的打算,他们没有胆量也没有那个实力来攻打我们。万一他们想要攻打我们的话,我也会好好教训他们一顿,使他们在十年之间都再也不敢打我们的主意。”

“难道你不怕吗?”我继续说,问瓦西利撒,“待在一个危机四伏的要塞?”

“我习惯了,亲爱的。”她回答说,“二十年前,当我们从团里调到这儿时,你或许会想象不到我有多害怕那些强盗。只要我看到他们的皮帽子,或听到他们的叫喊,相信我,我都会晕倒。不过如今,对这种生活,我早已习以为常了。要是有人告诉我,说土匪正在我们要塞周围转来转去,我会毫无反应,依旧会纹丝不动地呆在家里。”

“瓦西利撒他是一位很勇敢的夫人,”奥列科谢神情严肃地说,“这一点伊万·米罗洛夫可以作证。”

“嗯,你们也晓得,”伊万说,“她不是胆小鬼那一种!”

“那玛丽怎么样呢?”我问她母亲,“她像您一样大胆吗?”

“玛丽?”夫人说,“不!玛丽可是个胆小鬼。到目前为止,她只要听到枪声,还是会全身颤抖个不停。两年前,伊万曾经突发奇想,在我生日那天放他的大炮来为我庆祝生日。我可怜的宝贝差点就晕死过去了。从那时起,那架可怜的大炮就再也没被用过。”

吃完饭,我们就离开了餐桌。上尉和他的妻子去睡午觉,我则同奥列科谢一起去他的房间——在那儿,一起度过了那天晚上。

已完结热门小说推荐

最新标签