北派小说网

北派小说网>福尔摩斯简介 > 吸血鬼 传说中成精的尸体以吸食人血为生只在夜间活动(第2页)

吸血鬼 传说中成精的尸体以吸食人血为生只在夜间活动(第2页)

“你的案件?”

“我们不能让他认为我们是缺乏智能的侦探。这肯定是他本人的案子。请你把电报发了,明天早晨自有分晓。”

第二天上午十点钟,弗格森按时大踏步走进我们的房间。在我的印象中,他是一个身材细长、四肢灵活的人,他行动神速,善于绕过对方后卫的拦截。大概在人生之旅中,没有比这一幕更让人感觉难过的事了,那就是重见一位在其全盛时期你曾认识的健壮运动员,现在已成了一把骨头。眼前的弗格森,大骨骼已经坍陷了,两肩低垂,淡黄的头发也已经没剩几根了。或许我给他留下的感觉也非常的相似吧。

“嘿,华生,你好。”他向我打了个招呼。

他的声调倒是还和以前那样深沉热情。”我说,你可不是当初那副身子骨啦,那时我隔着绳子把你抛到人群里去可不容易呢。我大概也变了点样儿了。其实就是最近几天我才开始显老的。福尔摩斯先生,从你的电报中我就知道,我是不能再以代理人身份装下去了。”

“说实话可能会更好办些。”福尔摩斯说道。

“是这样。请你换个角度想一想,谈论一个你必须维护的女人的这种事儿,是非常的为难的。我又能怎么办呢?难道去找警察?我还必须顾及孩子们的安全。福尔摩斯先生,请告诉我,那种表现算是精神病吗?是家族中遗传的吗?你以前有没有经历过这样的案子?我已经没有主意了。求你,看在上帝的面上,帮帮我。”

“这是可以理解的,弗格森先生。请坐,稳定一下精神,安心地回答我几个问题。我可以向你保证,对你的案情我没有任何头绪,我相信自己可以找到解决办法。首先你要告诉我,你自那之后都做了些什么,你妻子还接触孩子们吗?”

“福尔摩斯先生,我和她大吵了一场。她非常的温柔,富有情意,而且是真正全心全意地爱着我。见我发现了这个可怖、难以置信的秘密,她非常的伤心。对我的责备,她根本不作回应,一句话都没有说,仅仅用惊慌而又绝望的眼神瞅着我,瞅着我,然后转身跑回自己的房间,把门锁上。从那以后,她再也不肯与我相见。她有一个名叫多罗雷思的侍女,是陪嫁过来的,与其说她是一个仆人,倒不如说是一个朋友。现在,她为我妻子送饭。”

“那么说,孩子目前没任何危险?”

“保姆梅森太太发誓说以后再也不会离开婴儿,日夜保护着他。我现在倒是更不放心我可怜的小杰克,因为他曾两次毫无理由地被痛打,正如我在信中告诉你的那样。”

“有没有受伤啊?”

“没有。她打得还真够狠的,尤其是,他是一个可怜的跛足孩子。”弗格森谈到自己的儿子,脸上变成了温柔的表情,”这个孩子的缺陷谁看了也会心软的。他小时候摔坏了脊椎,然而他有一颗纯洁、善良的心灵,他是最可爱、最会疼人的。”

这时,福尔摩斯又从桌上端起昨天的信,看了一遍又一遍。

“弗格森先生,请问你宅里还有什么其它的人?”

“有两个仆人,她们新来不久。还有一个马夫,叫迈克尔,也住在我们家里。另外就是我妻子、我、我儿子杰克、小儿子、多罗雷思、梅森太太。就这么多。”

“我想你结婚的时候队你的妻子还不是非常了解吧?”

“那时候我认识她才几个星期。”

“侍女多罗雷思呢?跟她有多长时间了?”

“有些年头了。”

“那么对你妻子的性格,她应该比你了解得多吧?”

“对,可以这么说。”

福尔摩斯记下了一些东西。

“我以为,”他说道,”我要去一趟的兰伯利的话比在这里谈更有用一些,你的案子需要我去亲自调查。既然你妻子不出卧室,我们在庄园里应该不会打扰她。当然我们是住在旅馆里。”

弗格森显然松了一口气。

“福尔摩斯先生,你这么做正如我愿。如果你能亲自去,恰好两点钟的时候会有一趟舒适的列车从维多利亚车站出发。”

“自然要来的。最近我正好有时间,可以全力投身于你的案件。当然,华生也和我一块去。不过,在走之前,有两三个问题我想要非常确切的答案。按我的理解,这位不幸的女主人对两个孩子看来都动武了,包括你的儿子杰克和她亲生的婴儿,是吗?”

“没错。”

“但是她采取的方式却不同,是吗?她是殴打你的杰克。”

“对,一次是用手杖,另一次是用手狠打。”

“一直以来她都没有解释为什么要打他吗?”

“是的,她只是说恨他,并且一再地重复。”

“继母这样也是常有的事儿,大概可以叫做对死者的嫉妒吧。她本性善妒吗?”

“对,她非常善妒,用她那特有的热带式深情来嫉妒。”

“你的儿子——杰克,他十五岁了,既然他的身体活动受健康限制,大概他的智力发育得较早吧。难道他没有向你诉苦或解释被殴打的原因吗?”

“没有,他坚持说那是没有任何理由的。”

“以前他和继母关系好吗?”

“他们之间从来没有过爱的感情。”

“但是你说这个孩子非常的会疼人?”

“恐怕在世界上非常再难找到第二个像他那样忠心的儿子了。我就是他的整个生命,他非常关心我的一切。”

已完结热门小说推荐

最新标签