北派小说网

北派小说网>曾国藩家训子孙若如我留钱 > 第一卷 家训选编003(第8页)

第一卷 家训选编003(第8页)

李希庵于闰八月二十三日安庆开行,奔丧回里。唐义渠即于是日到皖。两公于余处皆以长者之礼见待,公事毫无掣肘。余亦推诚相与,毫无猜疑。皖省吏治,或可渐有起色。

余近日癣疾复发,不似去秋之甚。眼蒙则逐日增剧,夜间几不复能看字。老态相催,固其理也……

(同治元年闰八月二十四日)

【译文】

最近没收到家信,想着五宅都平安以为安慰。

这里最近状况和往常一样。各军士卒大多生病,至今没有治愈。甘子大到宁国一趟,回来就一病不起。许吉斋座师的世兄,就是名敬身,号藻卿的那位,远来探访我,数日之后也死去了。幸好杨、鲍两军皆有转机,听说张凯章也快痊愈了。如果这三位没有其他事故,则大局尚可以维持。沅叔营中患病的人也很多。沅叔想要调回多公一军回来支援金陵。多公在秦,正当情况紧急之时,怎么能调走呢?而且沅、季一共带领两万人左右,仅仅是保卫营盘的,也没有去支援的道理。惟有祝军生病的士兵逐渐痊愈,如果能够承受这此的风浪,那以后就会一路平坦了。

我近日癣疾又发作,没有去年秋天严重。眼蒙病则日渐加剧,夜里几乎不能看字。岁月不待人,确实是这个道理。

(同治元年闰八月二十四日)

评析:

此信主要是向家人说明前线的军事情况,以便让家中亲人放心。其中也有曾国藩与人交往时“推诚相与”的态度,值得人们借鉴。

谕纪泽(安危之际,忧灼异常)

字谕纪泽:

接尔闰月禀,知澄叔尚在衡州未归,家中五宅平安,至以为慰。

此间连日恶风惊浪,伪忠王在金陵苦攻十六昼夜,经沅叔多方坚守,得以保全,伪侍王初三四日也到。现在金陵之贼数近二十万,业经守二十日,或可化险为夷。兹将沅叔初九、十与我二信寄归,外又有大夫第信,一慰家人之心。

鲍春霆移扎距守郡城二十里之高祖山,虽病弁太多,十分可危,然凯军在城主守,春霆在外主战,或足御之。惟宁国县城于初六日失守,恐贼猛扑徽州、旌德、祁门等城,又恐其由间道径窜江西,殊可深虑。

余近日忧灼,迥异寻常气象,与八年春间相类。盖安危之机,关系太大,不仅为一己之身名计也。但愿沅、霆两处幸保无恙,则他处尚可徐徐补救。此信送澄叔一阅,不详。

涤生手示

(同治元年九月十四日)

【译文】

接到你闰月寄的信,得知澄叔尚在衡州没有归来,家中五宅平安,十分欣慰。

这里连日恶风惊浪,伪忠王在金陵苦苦进攻十六昼夜,经过沅叔的多方坚守,才得以保全,伪侍王初三四日也到。现在金陵的贼军将近二十万,如果能坚守二十日,或许可以化险为夷。现将沅叔初九、十给我的两封信寄回,另外有大夫第(指曾国荃)的信,以宽慰家人之心。

鲍春霆转移军营驻守在离郡城二十里处的高祖山,虽然病卒太多,情况十分可危,然而凯军在城中主守,春霆在城外主战,或许可以抵御贼军。惟有宁国县城于初六日失守,恐怕贼军猛攻徽州、旌德、祁门等城,又恐怕贼军从偏僻的小路窜入江西,十分可虑。

我近来忧虑焦灼,与平时大异,和咸丰八年春天相似。大概是安危之机,关系太大,不仅为一己之身名打算也。但愿沅、霆两处能够不出差错,那么别处尚可以慢慢补救。这封信送给澄叔一阅,不详。

涤生手示

(同治元年九月十四日)

评析:

金陵围军被贼军反包围,前线、后方的情况都十分紧急,在这种局面下,曾国藩临危不乱,从大处着眼,认为只要沅、霆两军不出大差错,那么其他地方的损失,可以慢慢补救,后来结果正是如此,可谓眼光独到。从此信也可以看出曾国藩的内心状态,了解到他“不仅为一己之身名打算”的想法,体现出为国分忧的责任心。

字谕纪泽:

旬日未接家信,不知五宅平安如常否?

此间军事,金柱关、芜湖及水师各营,已有九分稳固可靠;金陵沅叔一军,已有七分可靠;宁国鲍、张各军,尚不过五分可靠。此次风波之险,迥异寻常。余忧惧太过,似有怔忡之象,每日无论有信与无信,寸心常若皇皇无主。前此专虑金陵沅、季大营或有疏失,近日金陵已稳,而忧惶战栗之象不为少减,自是老年心血亏损之症。欲尔再来营中省视,父子团聚一次。一则或可少解怔忡病症,二则尔之学问亦可稍进。或今冬起行,或明年正月起行,禀明尔母及澄叔行之。尔在此住数月归去,再令鸿儿来此一行。

寅皆先生明年定在大夫第教书,鸿儿随之受业。金二外甥有志向学,尔可带之来营。余详日记中。此谕。

涤生手示

(同治元年十月初四日)

【译文】

大概十天没有接到家信了,不知五宅是否和往常一样平安?

这里的军事情况,金柱关、芜湖和水师各营,已经有九分稳固可靠;金陵沅叔一军,也已经有七分可靠;宁国鲍、张各军,还只有五分可靠。这次风波之危险,和平常大不相同。我忧惧太重,好像有持续心跳剧烈,不能自安的症状,每天无论是否有信,内心经常皇皇不安,没有所主。以前只忧虑金陵沅、季大营或许有疏失,近来金陵已经稳固,但忧惶战栗的现象并没有减轻,应该是老年心血亏损的症状。想让你再来军营中看望,我们父子团聚一次。一来或许可以缓解怔忡之症,二来你的学问也可以稍微得到进步。或者今年冬天出发,或者明年正月出发,告知你母亲和澄叔之后再出发。你在这边住几个月后回去,再让鸿儿来这边一趟。

寅皆先生明年决定在大夫第教书,鸿儿可跟随他受教。金二外甥有志于学习,你可带他来营。余详日记中。此谕。

已完结热门小说推荐

最新标签