北派小说网

北派小说网>莎士比亚悲剧经典片段 > ★泰特斯安德洛尼克斯(第12页)

★泰特斯安德洛尼克斯(第12页)

乳媪啊,好艾偷!咱们全完了!快想个办法,否则你的性命也要保不住啦!

艾伦嗳哟,你在吵些什么!你抱在手里的是个什么东西?

乳媪啊!我但愿把它藏在不见天日的地方,这是我们皇后的羞愧,庄严的罗马的耻辱!她生了,各位爷们,她生了。

艾伦她生了谁的气吗?

乳媪我是说她生产了。

艾伦好,上帝给她安息!她生下个什么来啦?

乳媪一个魔鬼。

艾伦啊,那么她是魔鬼的老娘了;恭喜恭喜!

乳媪一个叫人看见了就丧气的、又黑又丑的孩子。你瞧吧,把他放在我们国家里那些白白脾胖的孩子们的中间,他简直像一只蛤蟆。娘娘叫我把他送给你,因为他身上盖着你的戳印,她吩咐你用你的刀尖替他施洗。

艾伦胡说,你这娼妇!难道长得黑一点儿就这样要不得吗?好宝贝,你是一朵美丽的鲜花哩。

艾伦事情已经干了,又有什么办法?

狄米特律斯该死的恶狗!你把我们的母亲毁了。也是她有眼无珠,偏会看中你这个丑货,生下了这可咒诅的妖种!

契伦这孽种不能让他留在世上。

艾伦他不能死。

乳媪艾偷,他必须死,这是他母亲的意思。

艾伦什么!他必须死吗,奶妈?那么除了我自己以外,谁也不能动手杀害我的亲生骨肉.

狄米特律斯我要把达小蝌蚪穿在我的剑头上。奶妈,把他给我,我的剑一下子就可以结果了他。

艾伦你要是敢碰他一碰,这一柄剑就要挖你的肚肠一起挑出来。(自乳媪怀中夺儿,拔剑)住手,杀人的凶手们!你们要杀死你们的兄弟吗?你们的母亲在光天化日之下受孕怀胎,生下了这个孩子,现在我就凭着照耀天空的火轮起誓,谁敢碰我这初生的儿子,我一定要叫他死在我的剑锋之下。我告诉你们,哥儿们,无论哪一个三头六臂的天神天将,都不能把我这孩子从他父亲的手里夺下。嘿,嘿,你们这些粉面红唇的不懂事的孩子们!你们这些涂着白垩的泥墙!你们达些酒店里的白漆韶牌!黑炭才是最好的颜色,它是不屑于用其它的色彩涂染的,大洋里所有的水不能使天鹅的黑腿变成白色,虽然它每时每刻都在波涛里冲洗。你去替我回复皇后,说我不是一个小孩子了,我自己的儿女应该由我自己抚养,请她随便想个什么方法把这回事情掩饰过去吧。

狄米特律斯你想这样出卖你的主妇嚼?

艾伦我的主妇只是我的主妇,这孩子可就是我自己,他是我青春的活力和影子,我重视他甚于整个世界,我要不顾一切险阻保护他的安全,否则你们中间免不了有人要在罗马流血。

狄米特律斯那么我们的母亲要从此丢脸了。

契伦罗马将要为了她这种丑行而蔑视她。

乳媪皇上一发怒,说不定就会把她判处死刑。

契伦我一想到这种丑事就要脸红。

艾伦嘿,这就是你们的美貌的好处。哼,不可信任的颜色!它会泄漏你们心底的秘密。这儿是一个跟你们不同颜色的孩子,瞧这小黑奴向他的父亲笑得多么迷人,他好象在说,“老家伙,我是你的亲儿子呀。”他是你们的兄弟,你们母亲的血肉养育了你们,也养育了他,大家都是从一个娘胎里出来的,虽然他的脸上盖着我的戳印,他总是你们的兄弟呀。

乳媪艾伦,我应该怎样回复娘娘呢?

狄米特律斯艾伦,你想一个万全的方法,我们愿意接受你的意见,只要大家无事,你尽管保垒你的孩子好了。

艾伦那么我们坐下来商议商议,我的儿子跟我两人坐在这儿,你们的一举一动都逃不了我们的眼睛,你们坐在那儿别动;现在由你们去讨论你们的万全之计吧。(众就坐。)

艾伦很好,两位勇敢的王子!当我们大家站在一条线上的时候,我是一头羔羊,可是你们倘要撩惹我这摩尔人,那么发怒的野猪、深山的母狮或是汹涌的海洋,都此不上艾伦凶暴。可是说吧,多少人曾经看见了达孩子?

乳媪除了娘娘自己以外,只有稳婆科尼利娅跟我两个人看见。

艾伦皇后、稳婆和你三个人,两个人是可以保守秘密的,只要把第三个人除去。你去告诉皇后,说我这样说;(挺剑刺乳媪)“喊克喊克!”一头刺上炙叉的母猪是这样叫的。

狄米特律斯你这是什么意思,艾偷?为什么要杀死她?

艾伦嗳哟,我的爷,这是策略上的必要呀,难道我们应该让她留在世上,掉弄她搬弄是非的长舌,泄漏我们的罪恶吗?不,王子们,不。现在我把我的主意完全告诉了你们吧。在不远的地方住着一个名叫牟利的人,他也是个摩尔人,他的妻子昨天晚上生产,生下个白皮肤的孩子,白得就跟你们一样。我们现在可以去跟他掉换一下,给那妇人一些钱,把一切情形告诉他们,对他们说他们的孩子一进宫去,大家只知道他是皇上的小太子,保证享受荣华,后福无穷。这样人不知、鬼不觉地把我的孩子换了出来,让那皇帝抱着一个野种当作自己的骨肉,一场风波不就可以毫无痕迹地消弭了吗?听我说,两位王子,你们瞧我已经给她服下了安眠灵药,(指乳媪)现在就烦你们替她料理葬事,附近有的是空地,你们又是两位胆大气壮的好汉。达事情办好以后,不要耽搁时间,立刻就去叫那稳婆来见我。我们把那稳婆和奶妈收拾出去,随那些娘儿们谈长论短去吧。

契伦艾伦,我看你要是有了秘密,真是不会让一丝风把它走漏出去的。

狄米特律斯塔摩拉一定非常感激你的爱护。(狄米特律斯、契伦抬乳媪尸下。)

艾伦现在我要像燕子一般飞到哥特人的地方去,替我这怀抱里的宝贝找一个安身之处,我还要秘密会晤皇后的朋友们。来,你达厚嘴唇的奴才.我要抱着你离开这里,都是你害得我变成了一个亡命之徒。我要给你吃野果和菜根,喝些乳脂乳浆,让山羊供给你乳汁,和你栖息在山洞里,把你妩养长大,做一个指挥大军的战士。(抱婴孩下。)

▲第三场同前。广场

泰特斯持箭数枝,箭端各系书札,率玛克斯、小路歇斯、坡勃律斯、辛普洛涅斯、卡厄斯及其它军官等各持弓上。

泰特斯来,玛克斯,来,各位贤侄,到这儿来。哥儿,现在让我瞧瞧你的箭法如何,小心瞄准了,一直向那儿射去。记着,玛克斯,公道女神已经离开了人间,她已经逃走了。来,大家拿起弓来。你们各位替我到海洋里捞捞,把网儿搬下去,也许你们可以在海底找到她;可是海里和陆地上一样,一点公道都没有的。不,坡勃律斯和辛普洛涅斯,我必须麻烦你们一下,你们必头用锄头铁锹一直掘下地心,当你们掘到普路同境内的时候,请把这封请愿书送给他,要求他主持公道,援助无辜,对他说,这是在忘恩的罗马含冤负屈的年老的安德洛尼克斯写给他的。啊,罗马!都是我害你受苦,我不该怂恿民众拥戴一个暴君,让他把我这样凌辱。去,你们去吧,大家小心一点,每一艘战舰都要仔细搜过,也许这恶皇帝把她运送出去了,那时候,各位贤侄,我们再到什么地方去呼冤呢?

已完结热门小说推荐

最新标签