北派小说网

北派小说网>唐宋八大家散文鉴赏辞典译文 > 杂说四首其一(第1页)

杂说四首其一(第1页)

【杂说四首】(其一)

龙嘘气1成云,云固2弗灵于3龙也。然龙乘是4气,茫洋穷乎玄间5,薄日月6,伏光景7,感震电8,神变化9,水下土10,汩陵谷11:云亦灵怪矣哉!

云,龙之所能使为灵12也,若龙之灵,则非云之所能使为灵13也。然龙弗得云,无以神其灵14矣,失其所凭依,信不可欤!异哉15!其所凭依,乃其所自为也。

《易》曰:“云从龙16。”既曰龙,云从之矣。

1嘘气:呼出的气体。

2固:当然。

3弗灵于:不必…更有灵气。

4是:这。

5茫洋穷乎玄间:茫洋,即“徜徉”,往返回旋。穷,极尽。玄间,幽远的地方。

6薄日月:迫近日月。

7伏光景:景,通“影”。使光影伏藏、被遮蔽。

8感震电:感,感应。震,雷霆。感应出雷和电。

9神变化:变化多端、神秘莫测。神,作动词。

10水下土:水,作动词用,下雨。下土,大地。

11汩陵谷:汩gu,淹没。陵谷,山陵和深谷。

12龙之所能使为灵:龙能够使它变得有灵气。

13非云之所能使为灵:并不是云能够使它有灵气。

14神其灵:使其灵气显得神通变化。

15异哉:好奇怪啊!

16云从龙:云伴随着龙而产生,即龙产生云气。

这一篇文章是韩愈所写的《杂说》四首中的一篇,一般我们都称之为《龙说》。不过我们要看到这篇文章并不是对传说中的龙作详细的介绍、说明,而是有感于心,托之于物,其实是托物寓意的作品。我们来看看韩愈在文中的描述:龙吐气形成云,云本来比不上龙神灵。可是,龙乘着那些云,邀游于浩瀚无极的太空,逼近日月,遮蔽光芒,震动雷电,变化神奇,雨浇大地,水漫山谷,云也算得上灵异了啊!接下了,作者表达了自己的观点:云,是龙使它灵异的;至于龙的灵异,却不是云的能力使龙灵异的。但是,龙没有云,就没法显示它的神灵了,失去了它所依赖的东西,实在是不行啊!奇异啊!龙所依靠的东西正是它自己创造出来的。接着说在中国古老的典籍《易经》中说:“云跟着龙。”这里说由于是龙,所以云就要跟从它了。从云这一角度阐述龙、云关系。假若没有云的帮助,龙就不能“神其灵”,云是龙的凭借,失去云,实在是不行的。足见云之重要性。说到龙就一定会出现云,而没有云也就一定没有龙了,这其实是从龙、云密切的相互关联来探讨的。“异哉!”如异军突起,畅抒感慨之情。再次肯定云是龙嘘气所成,并引《易经》“云从龙”的说法作为依据,得出结论:有龙必有云,云总是追随龙的。我们看到这篇文章很有特点,可以说是每一段都和下一段、上一段发生转折的关系,文意愈转愈深,反复论证,使龙、云关系十分清楚。整个论证相当严密有力。其实我们可以看到在文中,透出的作者的意图是把君王比喻成龙,把贤臣比喻成云的,这样我们才能理解得更好更深!

已完结热门小说推荐

最新标签