北派小说网

北派小说网>特洛伊的不老传说是真的吗 > 阿伽门农与伊菲革涅亚(第1页)

阿伽门农与伊菲革涅亚(第1页)

阿伽门农与伊菲革涅亚

奥里斯港口前的战船,整装待发。阿伽门农战前为了打发无聊的时间,前去打猎,一头雄壮的梅花鹿进入他的射程,这是人们给女神阿耳忒弥斯敬献的祭品。国王围猎兴浓,端枪瞄准,打下了这漂亮的动物。还夸口说狩猎女神阿耳忒弥斯的枪法也不一定比他好。如此无礼的话语惹恼了女神,她让港口前风平浪静,奥里斯海湾的船只无法开出去,但战争却开始了。

面对现状,希腊人不知所措,他们找到预言人卡尔卡斯,卡尔卡斯是占卜人和随军祭司,他是大预言家忒斯托耳的儿子。人们向他请教如何才能逃脱困境,他说:“如果希腊人的最高首领阿伽门农国王情愿把他和克吕泰涅斯特拉所生的女儿伊菲革涅亚向阿耳忒弥斯女神祭供,女神就会原谅我们。海面上将刮起顺风,我们就可以攻占特洛伊城。”

希腊人的军事统帅对预言人的讲话很绝望,他把从斯巴达来的传令官塔耳堤皮奥斯叫到跟前,让他向全部参战的希腊人宣布,自己必须放弃对希腊军队的最高指挥权,因为他的良心无法承受杀害孩子的罪过。希腊人围聚起来,他们激愤、野蛮得难以收拾。墨涅拉俄斯匆匆奔进统帅大营,警告他的决定将会带来严重的后果。阿伽门农终于回心转意,愿意承受祭献女儿的可怕事实。

阿伽门农给在迈肯尼的妻子克吕泰涅斯特拉写了一封信,让她把女儿伊菲革涅亚送到奥里斯军队中来。为了这件事情,他不得不向妻子撒谎,他说将为女儿和珀琉斯的小儿子,高尚的英雄阿喀琉斯订婚。人们根本不知道得伊达弥亚与阿喀琉斯的秘密婚事。但送信的使者刚被打发走,阿伽门农的父爱之心又占据了主要地位。他心事重重,后悔极了,恨自己轻率地作出的决定。这样他又重新写了一封信,当晚就派老仆送给妻子克吕泰涅斯特拉,在信中嘱咐妻子不要把女儿送到奥里斯军中来,并假装说自己近来有太多的事情需要处理,女儿订婚的事情推迟到明年春天再说。

接过信,忠诚的仆人就动身了,可他却没有完成阿伽门农的使命。清晨,他刚离开大营,怀里的信就被墨涅拉俄斯用武力抢过去了。他十分了解兄弟的优柔寡断,于是一直关注他的每个行动。

手拿阿伽门农的书信,墨涅拉俄斯跨进兄弟的营帐,厉声问道:“真见鬼,你动摇了吗?”他不由提高嗓门数落起来,“你当时是多么希望谋取这项统帅权,多么想率领征讨特洛伊的军队!你当时显得那么谦卑而宽容地跟全体丹内阿人握手亲热,你一定还记得吧?那时,向每一个愿意参加的人敞开着你的大门,即使他是最平常的人,这一切却只是为了让你拥有这一指挥权。今天,你执掌了这份权利,你却再也不像从前那样把你的朋友当成朋友了,在家里也很少见到你的人影。在外面,更少见到你在军队中露面。你带军队来到奥里斯港,却被命运所折磨。当他们开始抱怨,说:‘我们想扬帆起锚,不想在奥里斯等着老死!’而你却举棋不动,只是徒劳地等待刮顺风。以前,为了不丢失你那个美妙的统帅权,你向我征求主张,谋求出路,而当预言人卡尔卡斯命令把你的女儿献给阿耳忒弥斯作祭供时,你主动愿意立誓,答应为这场战争牺牲自己的女儿,然而现在却说话不算数。像你这样的人真没出息。你开始到处奔波,忙碌地想执掌舵柄,但是一看到需要作出个人的牺牲才能摇动船舵时,又吓得退了回去。无理智和见识的人,统率不了军队,掌握不了国家命运的人,就算处于丧失生命的紧要关头,对他来说,也不能失掉这本领!”

“你干嘛激动得这副模样。”阿伽门农回答说:“谁惹你啦?是不是缺什么?是缺少你可爱的妻子海伦吗?我可没法给你变出一个来!你干嘛不好好看住她呢?要是我有更好的办法,会在这里发傻吗?更糟的倒是你缺乏理性,你的目的就是想重新获得那个不忠实的女人。你应该为自己能够幸运地摆脱了她而感到高兴。不!我哪能杀死我的亲生的孩子!”

兄弟俩正吵的不可开交,突然来了一名仆人,向国王阿伽门农汇报他的女儿伊菲革涅亚已经来了,一起来的还有她的母亲和弟弟俄瑞斯忒斯。仆人还没有离开,阿伽门农突然陷入无路可走的绝望境地。阿伽门农连忙抓住墨涅拉俄斯的手,痛苦地说:“兄弟,你赢了,你把她带去吧!”

墨涅拉俄斯却在一瞬间改变了主意,他也不想为了海伦杀掉伊菲革涅亚。“让我请示神谕决定你女儿的命运吧,”他大声地宣布,“我要放弃她,用我的海伦来取代伊菲革涅亚。”

阿伽门农扑进兄弟的怀里。“我感谢你,”他说,“亲爱的兄弟,你高尚的精神让我们又走到一起。我的女儿的血腥惨死是命中注定的。全希腊国都在期待它。狡猾的奥德修斯和卡尔卡斯达成默契,他们争夺人民,甚至要谋害你和我,并要拉着伊菲革涅亚一起牺牲。要是我们逃到亚各斯,他们肯定会追过来,把我们从城堡里抓走。他们最后还会踏平古老的希腊城。所以遵从神谕的指示吧,但一定别让克吕泰涅斯特拉知道,这一回必须保证神谕能够顺利地实现。”

在他们说话的时候,女人们走了进来,心情忧郁的墨涅拉俄斯走开了。夫妻两人寒暄一会儿,阿伽门农既尴尬又冷淡。女儿衷心地拥抱着父亲,看到父亲脸上愁云满面,她关心地问道:“你为什么显得这么不安?父亲,难道你不高兴我到了这里吗?”

“不,亲爱的孩子,”国王心情沉闷地回答说,“一个国王会有许多的忧愁!”

“不过你哭了,父亲?”伊菲革涅亚追问。

“我们即将面临一次漫长的分离!”父亲回答。

“呵,要是我能够和你一起去,”女儿高兴地叫喊起来,“那该多么幸福啊!”

“是的,你也要去的。”阿伽门农神情严肃地说,“我们先要作一番祭供吧,亲爱的女儿,在这场祭供中,你是不可缺少的!”最后一句话几乎噎住了眼泪。他让一批随从带着毫不知情的孩子到为她准备的帐篷里去。

面对妻子克吕泰涅斯特拉,阿伽门农也得做一番掩饰,把新郎的身世和命运介绍给她。与妻子分手后,阿伽门农马上来到卡尔卡斯跟前,商讨这一场不可避免的祭供。

一个偶然的事情令青年王子阿喀琉斯与克吕泰涅斯特拉在营帐里见了面。因为他的士兵不想再等下去了,所以阿喀琉斯前来找阿伽门农商量。克吕泰涅斯特拉热情地招呼他,像对待未来的女婿一样,阿喀琉斯惊讶得向后退了回去。他问:“你说的是谁的婚姻大事?王后,我根本没有追求过你的孩子,你的丈夫也根本从来没有给过我这方面的暗示啊!”

克吕泰涅斯特拉这才明白,原来丈夫把自己给骗了。她满脸羞愧,心神不安地站在阿喀琉斯的面前。阿喀琉斯以年轻人的善良说:“王后,请别难过,有人肯定是拿我跟你开玩笑。请别放在心上。要是我的惊讶使你受到了伤害的话,也请你多多宽容。”说完,他刚要再打一声招呼就去寻找统帅时,阿伽门农的心腹仆人正好走进来。那天早晨他被墨涅拉俄斯抢去信件,所以他把克吕泰涅斯特拉拉到营帐外,悄悄对她说:“阿伽门农决定亲手杀死你女儿!”母亲顿时明白了神谕的详细内容。

克吕泰涅斯特拉转过身,扑在阿喀琉斯的脚前,抱住他的膝盖,大声呼叫起来:“哦,女神的儿子,快救救我,救救我的孩子!我一直把你当作未来的女婿,亲自把戴着花环的女儿送到你的军前营帐。虽然我是被蒙蔽的,但我依然认为你是我女儿的如意郎君!我当着你的女神母亲请求你,帮我救救女儿。给我们伸出你的双手吧,只有这样才能解救我们!”

阿喀琉斯敬意地扶起了扑在地上的王后,说:“王后!请放心,我是在一个虔诚而又乐于助人的家庭里长大的,我从喀戎学会了朴实而又灵活的思考方式。虽然我想获得荣誉,但是如果这一荣誉是建立在罪恶的基础之上,那我情愿放弃它。所以,我想保护你。无论我的手臂有多长,也要从她父亲的刀下把你的女儿救回来。救不出你的孩子,就让我自己去死掉!”

珀琉斯的儿子与伊菲革涅亚的母亲信誓旦旦,然后分头行动。克吕泰涅斯特拉惊恐地走到丈夫阿伽门农面前。丈夫不知她已经知道了秘密,还用意义双关的话对妻子说:“把你的孩子送到她的父亲这儿来。水、面粉和牺牲都准备好了,婚礼马上就要开始了。”

“好极了!”克吕泰涅斯特拉大叫一声,她的眼睛因生气而闪闪发光,“女儿,出来吧,带着你的弟弟俄瑞斯忒斯一起出来吧!”等到女儿伊菲革涅亚走出来时,她又接着说:“看吧,她就站在这里,准备听从你的吩咐。我要你亲口告诉我:你真的愿意杀害我们的女儿吗?”

统帅愣住了,默不作声。他终于绝望地呼喊起来:“啊,好凄惨的命运啊!我的秘密被戳穿了,让我代替女儿去死吧!”

“请听我讲吧,”克吕泰涅斯特拉接着说,“我们的婚姻是伴随着罪恶开始的,你用暴力劫持了我,打死了我的前夫。我原来是要嫁给堤厄斯忒斯的儿子坦塔罗斯的,你从怀中抢走了我的孩子,而且残忍地杀害了他。我的两位兄长波吕丢刻斯和卡斯托耳本来是要处死你的,只是我年老的父亲廷达瑞俄斯看到你大叫救命的可怜样子,才放过了你,并恩赐地把我嫁给了你,使你有了婚姻。我们结婚以来,我没做过任何对不起你的事情,你是可以作证的。我已成为你室内的幸福和室外的骄傲,生下了三个女儿和一个儿子。现在你却要抢走我的大女儿,这是真的吗?请你告诉我这是为了什么?是为了让墨涅拉俄斯重新得到他那背叛婚姻的妻子!在你将要杀掉女儿的时刻,你在念什么样的祷告词?你想在杀害女儿时从祈祷中得到什么呢?满怀不幸的返回故乡,就如现在你羞辱地离开故乡一样,对吗,还是希望我为你祈求降福呢?为什么要拿你自己的孩子作为祭供的牺牲呢?为什么不抽签决定应该让哪个希腊人的女儿作出牺牲尼?墨涅拉俄斯的事情早就成为事实,为了让他拥有自己的女儿赫耳弥俄涅,就要让我牺牲自己的女儿吗?请回答,我讲的是否属实?如果都是事实,那么就请你自己斟酌吧!不要杀害我的女儿!”

听到这番话伊菲革涅亚也扑倒在父亲脚下,痛哭流涕地说:“父亲啊,要是我能感动顽石,要是我拥有俄耳甫斯的魔术竖琴,我会来恳求你的同情!但是,现在我唯一的武器便是这滴眼泪。请求别人怜悯的人都会手拿一根橄榄枝,我现在就用双手代替它,抱住你的双膝。父亲,你想杀死我!不要让我这么年轻就死去呵!我当着母亲恳求你。母亲忍受疼痛生下了我,现在不要让母亲为了我而忍受更大的折磨了。我与海伦跟帕里斯有什么相干?她要去希腊,为什么我却该死呢?啊,父亲,看着我的眼睛,可怜可怜我吧!”

一切已定,阿伽门农站在那里犹如磐石,一点儿也不动摇,说:“一切都不是我能决定的。我爱自己的孩子,否则我连猪狗都不如。现在我所做的都是不得已的,但是我却只能这样做。你们看我周围这庞大的船队,众多身穿盔甲的诸侯,我的孩子,按预言人的话,要是我不牺牲你,特洛伊就不能被攻陷。英雄们都希望希腊的任何女子再也不要遭到劫持,就为这个他们都下了铁一般的决心。要是我违反这一神谕和天意,他们会杀掉你们,也同样会杀掉我。我的权力是有限的,我不是向弟弟墨涅拉俄斯妥协,而是让步整个希腊国的请求。”

刚说完,国王就离开了,留下了哭泣的女人。人们突然又听到武器的撞击声。“那是阿喀琉斯!”克吕泰涅斯特拉高兴地喊了起来。珀琉斯的儿子连忙跨了进来,身后跟着一群随从。“大家一致要求用你女儿的死来换取战争的胜利”他大声地说,“因为我反对他们的做法,都快被他们用乱石砸死了。”

“你家乡的士兵呢?”克吕泰涅斯特拉屏住气问道。

“他们带头起哄,”阿喀琉斯继续说,“骂我是一个吹牛大王,现在我带来的都是些忠诚的伙伴。我要跟他们一起保护你们,绝不让奥德修斯等人伤害你们,我将用我的生命掩护你们。我倒想看看,他们是否真的有胆量进攻女神的儿子。要知道,特洛伊的命运与我的生命紧密相连,息息相关。”

就在这时,伊菲革涅亚突然从母亲的怀里挣脱出来。她昂起头,以坚定的步伐走到王后和阿喀琉斯跟前,平静地说:“听我说吧,亲爱的母亲,不要让你的丈夫这这件事情为难了,他是不能违反命运的。这位陌生人的高尚与勇敢令我很佩服,但他却为此付出了代价,遭到众人的辱骂。我将驱散众人心头可鄙的念头,去领受死亡,以此来了结这件事情。希腊人都把眼光盯着我。特洛伊的攻陷,战船的开航,甚至希腊女人的荣誉,都要取决于我。我将被载誉千秋万代,称作解放希腊的女子。我虽是一名凡人,女神阿耳忒弥斯的事业却要我为祖国献身,这可是我的荣誉碑石啊。”

伊菲革涅亚的目光炯炯有神,像一位女神一样站在母亲和阿喀琉斯面前。阿喀琉斯突然跪在她的面前,说:“阿伽门农的女儿,要是我能拥有你的爱情,那么我将会成为天底下最幸福的人。一直以来我羡慕希腊国,现在我又因为羡慕希腊国而羡慕你,羡慕它竟然造就了你这样的女子。死亡是可怕的,请再三考虑一下吧!我愿意凭借自己的力量,把你带回家乡,过上快乐的生活。”

伊菲革涅亚微微一笑:“你千万别为了一个女人而死,也不要为了我再去残杀别人。我亲爱的朋友,我是自愿的!让希腊国拯救我吧!”

“高尚的灵魂,”珀琉斯的儿子大声地说,“你去按自己的意愿行事吧!我要带武器赶到祭坛去,但愿能免除你的死亡。或许临死前你还能改变主意。”说完,他匆匆赶在姑娘的前面朝祭坛走去。为了拯救祖国,姑娘没有丝毫怨言,坦然接受死神的挑战。母亲扑地倒在地上,不愿跟随女儿一同前往。

奥里斯城外,在女神阿耳忒弥斯的小树林里,希腊国正集合全部战斗部队。祭台已经搭建,在祭台旁站着祭司和预言人卡尔卡斯。在一群忠诚使女的陪同下伊菲革涅亚迈进小树林,她迈着稳健的步伐向父亲走去,一阵同情的呼唤声从士兵队列中传来。阿伽门农低下了头,躲避着女儿的目光,姑娘走近他,说:“亲爱的父亲,请你按照神谕的指示,让我在女神的祭台旁为祖国献出自己的生命吧,我已准备好了要把生命交给军队的首领们。我真的很高兴,但愿你们都能幸运而又顺利地回到故乡!”

部队中立即传来一阵阵赞叹的低语声,这时使者塔耳堤皮奥斯发令肃静。预言人卡尔卡斯从鞘中抽出一把光亮的钢刀搁在祭台前的金筐里。阿喀琉斯提着宝剑,全副武装,走上祭台。姑娘向他投去慌乱的一瞥,这马上改变了他的主意。他把剑扔在地上,用圣水浇奠了祭台,然后抓起牺牲筐,像祭司一样在主祭台上走来走去,然后镇定地说:“啊,高贵的女神阿耳忒弥斯,请仁慈地接受由希腊国和阿伽门农供献给你的神圣的祭礼吧!保佑我们的船只顺风顺水,让特洛伊降伏在我们的长矛之下吧。”

士兵们毫无声响,眼睛看着地面。卡尔卡斯拿出钢刀,祷告了一番。人们清楚地听到祭物倒地的声音,奇迹出现了!姑娘在士兵们的众目睽睽下竟然不见了,一头高大的梅花鹿在地上挣扎地躺着,这是阿耳忒弥斯怜悯她,用一头梅花鹿救了伊菲革涅亚。

“希腊联合部队的首领们,”卡尔卡斯大声说,“这是女神阿耳忒弥斯送来的牺牲,她只要这头梅花鹿而不想我们送去的姑娘,看来祭台不需要用姑娘的热血祭洒了。女神已经原谅我们了,会让我们的船自由进出的,并允许我们直捣特洛伊。海上的战友们,鼓起勇气来吧,我们今天就要离开奥里斯海湾!”他一边说一边看着牺牲的动物在火中慢慢地烧成灰烬。最后一点火星熄灭的时候,祭台前的寂静突然被呼啸的风声打断了。只见船只在起伏的洋面上摇动着,士兵们一阵欢呼,赶忙朝帐篷奔了过去。

阿伽门农回到自己的营帐,却没有找到妻子克吕泰涅斯特拉。她的心腹仆人在第一时间赶回告诉了她关于伊菲革涅亚获救的消息,王后高兴地举起双手感谢苍天有眼,不过,她又痛苦地呼喊着:“目睹我的孩子被杀人凶手抢走,我已经无法在这片土地上生活下去了。我决心离开这里,我的眼睛不能再见到谋杀孩子的凶手!”仆人给她叫来了马车和随从。等阿伽门农祭祀完毕回来时,他的妻子已经回迈肯尼去了。

已完结热门小说推荐

最新标签