北派小说网

北派小说网>智慧宝库app官方 > 上智精选(第1页)

上智精选(第1页)

上智精选

迎刃卷

子产

【原文】郑良霄既诛,国人相惊,或梦伯有良霄字。介而行,曰:“壬子余将杀带,明年壬寅余又将杀段!”驷带及公孙段果如期卒,国人益大惧。子产立公孙泄泄,子孔子,孔前见诛及良止良霄子以抚之,乃止。子太叔问其故,子产曰:“鬼有所归,乃不为厉。吾为之归也。”太叔曰:“公孙何为?”子产曰:“说也。”以厉故立后,非正;故并立泄,比干继绝之义,以解说于民。

不但通于人鬼之故,尤妙在立泄一着。鬼道而人行之,真能务民义而不惑于鬼神者矣。

【译文】春秋时,传说郑国良霄(字伯有)被国人子晰杀死之后,变为厉鬼,全国人都极为恐惧。

有人梦见良霄披甲而行,道:“壬子日我将杀驷带(帮助子晰杀良霄的人);明年壬寅日,我又将杀公孙段(偏袒驷氏的人)。”

驷带及公孙段果然如期死亡,全国人更加恐惧。

子产于是立公孙泄(子孔的儿子,子孔先前被郑所杀)及良止(良霄的儿子)为大夫,来安抚良霄及子孔,厉鬼从此不再出现。

太叔(游吉,郑国人)问他为何如此举措,子产说:“鬼要有所归宿,才不会作祟,我立他们的后代,使他们有所归宿。”

太叔说:“为什么要立公孙泄呢?子孔并未成为厉鬼呀!”

子产说:“是为了向人民解说存亡继绝的原因。”

〔梦龙评〕子产不但通达人鬼之间的事故,更妙的是立公孙泄这一着。鬼道由人来实行,真能全力为民而又不迷信鬼神。

田叔

【原文】梁孝王使人刺杀故相袁盎。景帝召田叔案梁,具得其事,乃悉烧狱词,空手还报。上曰:“梁有之乎?”对曰:“有之。”“事安在?”叔曰:“焚之矣。”上怒,叔从容进曰:“上无以梁事为也。”上曰:“何也?”曰:“今梁王不伏诛,是汉法不行也。如其伏法,而太后食不甘味,卧不安席,此忧在陛下也。”于是上大贤之,以为鲁相。

叔为鲁相,民讼王取其财物者百余人。叔取其渠率二十人,各笞二十,余各搏二十,怒之曰:“王非汝主耶?何敢言!”鲁王闻之,大惭,发中府钱,使相偿之。相复曰:“王使人自偿之;不尔,是王为恶而相为善也。”又王好猎,相常从,王辄休,相出就馆舍。相出,常暴坐待王苑外。王数使人请相休,终不体,曰:“我王暴露,我独何为就舍?”王以故不大出游。

洛阳人有相仇者,邑中贤豪居间以十数,终不听。往见郭解,解夜见仇家,仇家曲听解。解谓曰:“吾闻洛阳诸公居间,都不听。今子幸听解,解奈何从他邑夺贤士大夫权乎?”径夜去,属曰:“俟我去,令洛阳豪居间。”事与田叔发中府钱类。王祥事继母至孝。母私其子览而酷待祥。览谏不听,每有所虐使,览辄与祥俱,饮食必共。母感动,均爱焉。事与田叔暴坐待王类。

【译文】汉朝时梁王派人刺杀袁盎(楚人,字丝父),景帝令田叔去调查。田叔将事实经过都查出来之后,却又烧掉所有的资料,空手回报景帝。

景帝说:“梁王有杀袁盎吗?”

田叔回答:“有。”

“事情的纪录在哪里?”

田叔说:“烧了。”

景帝很生气。

田叔从容地说:“皇上不必查办梁王的事。”

“为什么?”

田叔说:“如果查出来以后,梁王不处死,是大汉的法令不能推行;如果处死梁王,那太后就寝食难安,这是陛下的忧患。”

景帝非常赏识田叔,于是任命田叔为鲁相。

田叔任鲁相后,有一百多个百姓控诉鲁王夺取他们的财物。

田叔拿下为首的二十人,各鞭打二十余下,打手心二十下,很生气地说:“大王不是你们的主上吗?怎么敢说这种话。”

鲁王知道了非常惭愧,就拿出王府中的钱要田叔去偿还。

田叔又说:“大王应自己派人去偿还,不然,是大王做坏事而丞相做善事。”

又:鲁王喜好打猎,田叔常跟随着。鲁王休息时,田叔就在行馆中露天坐着等待,鲁王屡次派人请他进馆休息,鲁叔始终不肯,他说:“大王暴露于野外,我怎么可以进馆舍休息?”

鲁王从此不大出游打猎。

已完结热门小说推荐

最新标签