于是范槚命人暗中窥伺对方举动,密探回报说:“对方随从人员众多,而且进出频仍。”
范槚怀疑他们就是盗匪,暗中挑选几十名身材强健的士卒,换上便装,打扮成村夫的模样。
范槚对他们说:“你们看到那批人进酒馆,就跟着进去,与他们一块儿喝酒,再故意挑起冲突相斗,然后一同闹进府衙。”
接着又告诫他们说:“你们可千万不能谈及捕贼的事。”
假村夫散去后,范公立即命人准备车轿到西门拜谒贵客,经过街市,有闹事者告官,范槚命人全部收押,一共抓了对方十七人。
这时范槚故意骂道:“王爷刚驾到,我忙着接待王爷都来不及,哪有空管你们打架的事!”
下令手下将一干人全部关入牢中。
到了半夜,范槚下令升堂问案,并要属下先填饱肚子,准备长时间侦讯。午夜一过,就要吏属将一干人带至庭上,经范槚厉声喝叱质问后,他们果真如范槚所猜测的是大盗的手下。
范槚立即率兵围剿,不料贼首已闻风先逃,而所谓的妻眷,原来是一名妓女。于是范槚飞骑传送紧急公文呈各处守将拦截。至于所捕获的十七名贼人全部处死,其余盗贼全部溃散。
总辖
【原文】临安有人家土库中被盗者,踪迹不类人出入。总辖谓其徒曰:“恐是市上弄猢狲者,试往胁之。不伏,则执之;又不伏,则令唾掌中。”如其言,其人良久觉无唾可吐,色变俱伏:乃令猢狲从天窗中入内取物。或谓总辖何以知之,曰:“吾亦不敢取必,但人之惊惧者,必无唾可吐。姑以卜之,幸而中耳。”又一总辖坐在坝头茶坊内,有卖熟水人,持两银杯。一客衣服济然若巨商者,行过就饮。总辖遥见,呼谓曰:“吾在此,不得弄手段!将执汝!”客惭悚谢罪而去。人问其故,曰:“此盗魁也,适饮汤,以两手捧盂,盖阴度其广狭,将作伪者以易之耳。”比韩王府中忽失银器数件,掌器婢叫呼,为贼伤手。赵从善尹京,命总辖往府中,测试良久,执一亲仆讯之,立服。归白赵云:“适视婢疮口在左手,边批:拒刃者必以右手。盖与仆有私,窃器与之,以刃自伤,谬称有贼;而此仆意思有异于众,是以得之。”
【译文】临安有户人家遭小偷,照现场所留的痕迹来看,似乎不是人为的窃案。
总辖对属吏说:“这件窃案,恐怕是街上耍猴的江湖郎中所干的。你们不妨把这人抓来逼问,如果仍不认罪,就要他朝手掌吐口水。”
属吏照总辖所说要那耍猴人吐口水,那人发觉自己口干舌燥,根本吐不出口水,不由神色大变,只有俯首认罪。原来是他命猴子从天窗进入屋舍窃取财物。
有属吏问总辖如何知道耍猴者是偷儿,总辖说:“我也没有绝对的把握,只是人心中害怕就会影响唾液的分泌,吐不出口水来,所以我姑且拿他一试,幸运的被我猜中了。”
另有一名总辖坐在茶坊喝茶时,茶坊老板取出银杯注入茶水卖给往来客人。有位衣着鲜明俨然富商模样的客人走进茶坊,顺手拿起桌上的银杯喝茶。
坐在远处的总辖突然对富商说:“有我在这儿,你不可玩花样,否则我抓你入狱。”
那名假富商立刻羞惭地离去。
别人问总辖原因,总辖说:“刚才那名富商实在是土匪头假扮的,刚才他喝茶时,用两手捧着银杯,事实上是在测度银杯大小,好用假银杯替换。”
另有一次,韩王府中突然有数件银器遭人盗取,管银器的婢女大喊捉贼时,被贼人砍伤手腕。当时尹京赵从善命总辖前去韩王府办案,总辖观察许久,突然逮捕一名王爷亲信,经过侦讯,那名亲信坦承犯罪。
总辖回府向赵从善报告说:“我刚才检视,婢女的伤口在左手〔若真是为抗拒贼人,伤口应在右手〕,经审问果然承认因与王爷亲信有私情,所以为他盗取银器,再用刀割伤手腕,故意谎报有贼,而我见这名亲信神色异于旁人,才起疑逮捕,得以破案。”
董行成
【原文】唐怀州河内县董行成能策贼。有一人从河阳长店盗行人驴一头并皮袋,天欲晓至怀州。行成至街中一见,呵之曰:“个贼在!”即下驴承伏。人问何以知之,行成曰:“此驴行急而汗,非长行也;见人则引驴远过,怯也。以此知之。”捉送县。有顷,驴主已踪至矣。
【译文】唐朝怀州河内县,有个叫董行成的人,能一眼就分辨出对方是否贼匪。有名贼人在河阳长店偷得路人一头驴及一口皮袋,在天快破晓时赶到怀州境内,正巧碰到董行成迎面而来。
董行成一见他就大声喝道:“你这贼子给我站住!”
那人一听立即下驴认罪。
事后有人问董行成如何看出那人是贼,董行成说:“这头驴因长途急行而流汗,而这人见了路人也会引驴绕路,这一定是因他心虚,所以我判定他一定是贼。”
那盗驴者送入县衙后不久,那名驴主也追踪而来。
张小舍
【原文】相传维亭张小舍善察盗。偶行市中,见一人衣冠甚整,遇荷草者,捋取数茎,因如厕。张俟其出,从后叱之,其人惶惧,鞫之,盗也。又尝于暑月游一古庙之中,有三四辈席地鼾睡,傍有西瓜劈开未食。张亦指为盗而擒之,果然。或叩其术,张曰:“入厕用草,此无赖小人,其衣冠必盗来者。古庙群睡,夜劳而昼倦;劈西瓜以辟蝇也!”时为之语云:“天不怕,地不怕,只怕维亭张小舍。”舍,吴章沙,去声。后遇瞽丐于途,疑而迹之,见其跨沟而过,擒焉,果盗魁,其瞽则伪也。请以重赂免,期某日,过期不至。久之,张复遇于途,责以渝约。盗曰:“已输于卧床之左足。但夜至,不敢惊寝耳!”张犹未信,曰:“以何为征?”盗即述是夜其夫妇私语,张始大骇。归视床足,有物系焉,如所许数,兼得一利刃,悚然曰:“危哉乎!”自是察盗颇疏。
小舍智,此盗亦智。小舍先察盗,智;后疏于察盗,更智!
【译文】据说维亭的张小舍有识别盗匪的奇能。
某日他走在街上,遇到一位衣冠整齐的男子,坐在一辆装满柴草的车上。只见这名男子随手拔下一把草,下车走进厕所。张小舍等这男子出来后,突然在他背后喊了一声,把这男子吓了一跳,经审问果然是盗匪。
又有一次,在一个大暑天,张小舍到一座古庙游玩,庙中有三四人席地酣睡,旁边还放着切开没吃的西瓜。这时张小舍指着睡觉的三四人说是盗匪,经衙役逮捕审问,果如其言。
有人问张小舍,他是凭什么方法识别盗匪,张小舍回答说:
“这道理其实很简单,入厕使用芳草,是毫无生活教养、无赖之辈的行为,然而这名男子却衣着光鲜整齐,所以我断定那人的衣服是偷来的。还有那几个在古庙睡觉的人,因为小偷都是在晚上活动,所以白天才会疲倦。他们故意切开西瓜不吃,是为了怕苍蝇叮他们的脸。”
因此,当时的盗匪,真可说是“天不怕地不怕,只怕维亭张小舍〔舍,吴音萨〕”。
某天张小舍在路上遇到一位瞎乞丐,他一见就起了疑心,于是就在后跟踪,结果发现这名瞎乞丐能跳过水沟,经下令逮捕审讯,才知道他就是土匪头,伪装成瞎子在街市探听消息。