第四十章甲板上的大合唱
[午夜时分,船前帆升起,向前驶去。值夜班的人或站,或逛,或倚,或躺,姿态各异,大家充满情绪地高声歌唱。]
再见了,我美丽的西班牙女郎
我们的船长已经发布了命令
我们要去追杀可恶的白鲸
我们的船长已经发布了命令
我们要去追杀可恶的白鲸
南塔开特水手甲:
“哦,伙伴们,别多愁善感了啦,那会影响消化的!我起个调,来吧!”
[开始唱,众跟上]
我们的船长站在甲板上,
用望远镜搜索大海寻找希望,
那些壮观的大鲸
在海里到处喷水。
哦,小桶在你们的小艇里,伙伴们,
站到转帆索旁去,
我们将捉住一条雄伟的大鲸,
使劲拉呀使劲拉
用完左手再把右手上
要高高兴兴的,伙伴们,永远不要灰心!
让我们高高兴兴地打道回府,
勇敢的镖枪手总会受到赞扬。
后甲板传来大副的声音:
“十二点了,前面的人,换班。”
南塔开特水手乙:
“别唱啦!十二点钟啦!你听见没有,钟童?快去敲十二下,你这皮普!你这黑小子!我来喊换班。我这张嘴最适合干这个——大桶一般大。好啦,好啦,(把头俯向舱口),右舷的——班——啦,喂!十二钟啦,喂,下边的!滚上来吧!”
荷兰水手:
“今儿个晚上睡得真香,老弟,这夜晚真好睡。”
“我看这是我们老蒙古人的酒精起了作用,有的烂醉如泥,有的却越唱越起劲。”
“我们唱,他们睡。是呀,躺在那里,就像是舱底的大酒桶。”
“又该他们啦!”
“喂,拿这铜唧筒好好给他们来几下。告诉他们别跟妞儿做美梦啦。告诉他们该醒醒啦,该吻别啦,该清醒清醒了。”
“就这么着,就这样,你的嗓子不会因为吃阿姆斯特丹的牛油坏掉的。”
法国水手:
“嘘,伙伴们!趁着去布兰克特湾停泊之前,咱们再来一两曲快三步。你们说怎么样?换班的来啦。腿都准备好!皮普,小皮普!敲起你的手鼓吧!”
皮普(绷着脸,还没睡醒):
“不知道搁哪儿啦。”