北派小说网

北派小说网>荷马史诗内容 > 第十七卷 奥德修斯乞家宅探察行恶人(第11页)

第十七卷 奥德修斯乞家宅探察行恶人(第11页)

要不,就是你还嫌这里人少,消耗你

主人的财产,因此还要再招一些,招请这种人进来?”

听罢,牧猪人欧迈俄斯答道:

“尽管你出生高贵,安提努斯,你的话却说得不那么妥当。

谁会出去寻访,邀来一位陌生人,

除非他是个技工、先知、医生或是木工,

一位通神的歌手,用他的歌喉给人们带来欢快?

这些人无处不被邀请,在广袤的大地上。

可是,谁也不会邀请一个乞丐,消耗他的家产!

求婚者中,你比别人更为苛刻,对

奥德修斯的仆人,尤其是我,可

我并不在乎,只要审慎的佩涅洛佩

还在宫里,还有特勒马科斯,神样的青年。”

听罢,善于思考的特勒马科斯答道:

“别说了,不要长篇大论,回答他的告言。

安提怒斯就爱激怒别人,出言恶毒,

同时激励旁人,同他一起骂骂咧咧。”

说罢,他转身面对安提努斯,说道:

“安提努斯,你关心我的财产,像父亲对待儿子,

不是吗——要我赶走陌生人,扫出宫门,用

严厉的言词!但愿神明不让此事实现。

拿出你的食物,交给此人;我不会吝啬这些,

相反,我要催你来做!不用介意我的母亲,

也不必理会所有侍者,神样的奥德修斯家里的仆工。

实际上,你胸中并无这番心意;

你不愿把食物送给别人,只热衷于自己吃喝痛快!”

听罢,安提努斯答道:

“好一番雄辩,特勒马科斯,你在睁着眼睛说瞎话!

假如别的求婚者都愿给他我要给的这么多,

这座房子就摆脱此人的缠扰,在长长的三个月内!”

说罢,他拿出桌下的脚凳,握在手,

食宴中的用品,搁置白亮的脚。可是,

其他求婚人个个拿出食物,用肉和面包

填满他的背囊。奥德修斯走回门槛,

既已试探过阿开亚人的心境,不需偿付,

途中站立安提努斯身旁,对他说:

“给我一点食物,亲爱的朋友,阿开亚人中,你好像不是

最卑微的一位;你是最出色的豪杰,看来像是一位贵族。

已完结热门小说推荐

最新标签