他的脸又变得铅一般苍白,但几乎整个克制住了自己的怒火。他郑重然但平静地回答说:
“一个女副牧师,却不是我的妻子,对我,永远不能够适合。是那样的,看来你是没有方法去了。然而假如你是诚心的话,我趁到城里时去和一位已经婚传教士说说,他的妻子需要助手。你的财产能够使你不用依赖教会援助。这个样子你就不至于因为食言和背弃约定但显得不光彩了。”
就可以像读者所知道的,我从来没有许下什么正式的承诺,也没有做过什么约定,但他这些话一下听来又的确未免太严厉了,我便反驳说:
“在这事上,没有什么不光彩,也没有背弃什么约定。我丝毫没有义务要去印度,需要是与陌生人。和你在一同,我能够冒许多险。因为我崇拜你,而且像妹妹那个样子爱你,然而我深信,不管何时去,不管和谁去,我在那样的气候下都活不长。”
“啊,你是在担忧自己。”他撇撇嘴。
“没错。上帝给了我性命并不是要我去抛掷它。我开始认为,按你希望我的去做,无异于自杀。还有,在我下决心走英国前,我要确定,是不是我留在这个地方就没有方法有更大的作用。”
“你这是什么意思?”
“要解释也没有结果,但是在有一点上,我好长时间以来痛苦地怀抱疑团,在用什么方法消除这个疑团从前,我那个地方也无法去。”
“我理解你的心朝着那个地方。你所怀的关切是不合法、不神圣的。你本来早该打消它,你是在想罗切斯特先生?”
这是真的,我默认了。
“你要去找罗切斯特先生吗?”
“我不得不弄理解他怎样了。”
“是那样的,”他说,“我只能在祷告时记起你了,真心为你祈求上帝,不要叫你成了迷途的人。我本认为看出了你是一个上帝的选民,然而上帝与人的看法是不一样的,按上帝的旨意吧!”
他打开门,走了走出去,非常快就看不见了。
我回到客厅,我发现黛安娜正站在窗子边,看起来心事重重。黛安娜比我高非常多,她将手放在我肩膀上,俯身看我的脸。
“简,”她说,“你如今从来全都是心神不安,我认为肯定有什么事。告知我圣约翰和你究竟在干什么。我已经从窗户里仔细瞧你们一阵子了。你得原谅我当了密探。但是好长时间以来,我老在想着基本上不理解的事。圣约翰是个怪人!”
她停了一下。我没有说话,非常快她又然后说:
“我那位哥哥对你抱着奇怪的看法,我敢确定。他早就对你另眼相看了,显示出一种对其他人从来没有有过的在意。为了什么目标呢?我希望他是爱上了你,是吗,简?”
我将她冰凉的手放在我的额头上,说:“不,黛,没有那回事。”
“那他为何从来全都是用眼睛这个样子看着你,这个样子常常叫你单独和他一同,还要你瞬间待在他身旁?我和玛丽肯定,他希望你嫁给他。”
“他确实,曾经要求过我做他的妻子。”
黛安娜拍起手来,“这便是我们所希望!你会嫁给他,简,是不是?这个样子他就会留在英国。”
“不是这个样子的,黛安娜,他向我求婚的惟一用意,便是要为他在印度的工作中找一个适合的帮手。”
“什么!他要你去印度?”
“是啊。”
“疯了!”她嚷了起来,“你在那个地方活不到三个月。你决无法去,你没有同意,是不是,简?”
“我早已经拒绝嫁给他。”
“因此就使得他不高兴了?”她猜想道。
“非常不高兴,我担忧他永远也不能够宽恕我。然而,我提出当做妹妹陪他去。”
“这个样子做直接是发疯,简。想想你承担的工作,一种会带给你永无休止的疲劳的工作,便是身强力壮的人也会累死,但你反而是那样的瘦弱。圣约翰会迫使你做没有方法做到的事,和他在一同,就算最热的时候也不许歇息,但我早已经在意到,不管他要求什么,你都勉强自己去做。我认为惊讶,你竟然有勇气拒绝他的求婚。是那样的,你是不爱他的了,简?”
“不是做为丈夫去爱。”
“可他是个是那样的英俊的人呢!”
“但我,你看,黛,是这么相貌平平,我们一点也不般配。”
“相貌平平!你?哪的话?你太美丽,也太好了,无法在加尔各答那个地方给活活烤死。”因此她又一次劝我打消和她哥哥走出去。