北派小说网

北派小说网>庄子全释 > 02(第6页)

02(第6页)

【注释】

①暖姝:自美自得的样子。

②濡需:苟且偷安。

③卷娄:犹拘挛,腰弯背曲,劳形自苦所致。

④说:通悦。

⑤豕虱:猪身上的虱子。

⑥择:选择。鬣:(liè):猪领上的长毛。广宫:大宫殿。大囿:大园子。

⑦奎:**。蹏(tí):同蹄。曲限(weī):猪身上皱折的深曲处。

⑧屠者:屠夫,杀猪的人。

⑨鼓:摇动。操,拿起。

⑩焦:烧焦。

(11)域:界域,境域。

(12)膻:羊肉气味。

(13)邓:地名。虚:通墟。而:则。有:又。

(14)童土:荒地。

(15)不比:无不结党营私。

(16)炀和:温和。

(17)绳:直。

(18)循:随顺。

(19)鸡,鸡头草。

(20)帝:指主药。

【译文】

有自美自得的,有苟且偷安的,有劳形自苦的。所谓自美自得的人,只学一位老师的言论,就非常自美自得而私自喜悦,自以为满足了,而不知道空虚无物,所以叫做自美自得的人。苟且偷安的人,象猪身上的虱子,选择稀疏毛长之处自以为广阔的宫殿和大的园圃,腿蹄皱折深处,乳间股脚的地方,自以为是安全居室有利住所,不知道屠夫一旦挥臂摆开柴草操持烟火,而自己和猪一起烧焦。这就是随境域而进,这就是随境域而退,这就是那种叫做苟且偷安的人。大劳形自苦的人是舜。羊肉不羡慕蚂蚁,蚂蚁羡慕羊肉,因为羊肉味是膻的。舜有膻味的行为,百姓就喜欢他,所以三次迁都到邓的废墟而有十几万家。尧听说舜的贤能,推举他治理荒漠的土地,说是希望得到他来后的恩泽。舜治理这块荒漠的土地,年龄大了,耳目衰退了,而得不到回家休息,这就叫做形劳自苦的人。因此神人厌恶众人到来,众人到来就无不结党营私,无不结党营私就是不利的。所以没有过分的亲近,没有过分的疏远,抱持德性去温人心以顺从天下,这就叫做真人。去掉象蚂蚁那样羡慕羊肉的一点智慧,象鱼那样忘掉江湖的自得其适,去掉象羊那样的有意之行。用眼睛看眼睛能看见的,用耳朵听耳朵能听到的,用心灵领悟心灵能领悟的。象这样,他的心既平静又直率,他的行为既变化也因顺。古代的真人,以自然之道对待人事,不以人事之道对待自然。古代的真人。得到它就生,失掉它就死;得到它就死,失掉它就生。药物,其实不过就是乌头、桔梗、鸡头草、猪苓根等,这些药物随时做为主药,怎么可以说尽呢!

【原文】

句践①也以甲循三千栖于会稽,唯种②也能知亡之所以存,唯种也不知其身之所以愁③。故曰:鸱④目有所适,鹤胫⑤有所节,解之也悲。故曰:风之过,河也有损焉;日之过,河也有损焉;请只风与日相与守河,而河以为未始其撄也,恃源而往者也。故水之守土也审⑥,影之守人也审,物之守物也审。故目之于明也殆,耳之于聪也殆,心之于殉也殆,凡能其于府⑦也殆,殆之成也不给改。祸之长也兹⑧革,其反也缘功,其果也待久。而人以为己宝,不亦悲乎!故有亡国戮民无已⑨,不知问是也。故足之于地也践⑩,虽践,恃其所不蹍(11)而后善博也人之于知也少,虽少,恃其所不知而后知天之所谓也。知大一(12),知大阴(13),知大目(14),知大均(15),知大方(16),知大信(17),知大定(18),至矣!大一通之,大阴解之,大目视之,大均缘之,大方体之,大信稽之,大定持之。尽有天,循有照,冥有枢,始有彼。则其解之也似不解之者,其知之也似不知之也,不知而后知之。其问之也,不可以有崖,而不可以无崖。颌滑(19)有实,古今不代(20),而不可以亏,则可不谓有大扬搉(21)乎!阅不亦问是已,奚惑然为!以不惑解惑,复于不惑,是尚大不惑。

【注释】

①勾践:越国的国君。甲楯,披甲执盾,这里指士兵。会稽:山名,在今浙江省境内。

②种:人名,即丈种,越国大夫。

③愁:忧愁。

④鸱(chī):猫头鹰。

⑤胫:小腿。节:节度,分寸。

⑥审:安定。

⑦府:指心脏。

⑧兹:通滋。萃:集。

⑨无已:不止。

⑩践:通浅。

(11)蹍:践。善博:安善广博。

已完结热门小说推荐

最新标签