北派小说网

北派小说网>大卫·科波菲尔的个人史 > 第十四章姨奶奶为我做主(第3页)

第十四章姨奶奶为我做主(第3页)

“别走,孩子,”我姨奶奶说,“当然不用走!”说完她就把我推到靠近她的一个角落里,用一张椅子把我挡在里面,就像是监狱或法庭上的被告席一样。我就是从那儿,看到摩德斯通姐弟俩走进了房间,然后在他们整个会谈期间,我都一直站在那里。

“哦!”我姨奶奶说,“起初我都不知道我跟谁闹矛盾哩。不过我不允许任何人骑着驴子经过那片草地的。没有例外,任何人我都不允许。”

“你这种规矩,对陌生人来说,有些不太合适。”摩德斯通小姐说。

“是吗?”我姨奶奶说。

摩德斯通先生大概是害怕战事重起,连忙插嘴说:

“特洛乌德小姐!”

“对不起,”我姨奶奶用锐利的目光看着他说,“我的外甥,就是住在布伦德斯通的鸦巢的大卫·科波菲尔——不过为什么叫鸦巢,我就不知道了——他死后,留下一个寡妇,娶这个寡妇的摩德斯通先生,就是你吧?”

“是我。”摩德斯通先生说。

“先生,恕我冒昧地说一句,”我姨奶奶接着说,“我想,要是你不去招惹那个可怜的孩子,现在事情可能会好得多,还会省去好多麻烦。”

“在这一点上,我完全同意特洛乌德小姐的说法。”摩德斯通小姐昂者头,轻蔑地说道,“我也认为,我们那个死去的克拉拉在所有方面来说,都还是一个孩子。”‘

“要是都像你我这样就不用烦心了,小姐,”我姨奶奶说,“我们都上了年纪,再也不会因漂亮而受人折磨,这样谁也不能同样的话说我们了。”

“你说得没错!”摩德斯通小姐回答说。不过我总觉得,她这样赞同,好像很不情愿,口气也很生硬,“而且像你说的一样,对我兄弟来说,他要是不结这门亲,对他也是一桩好事,一种福气。我一直都这么看。”’

“我毫不怀疑你的说法。”我姨奶奶说。“珍妮,”她摇了摇铃,喊道,“替我问候迪克先生,同时请他下来一趟。”

在迪克先生到来之前,我姨奶奶一直挺直腰板坐在那儿,对着墙直皱眉头。等他下来后,我姨奶奶就按规矩介绍了一番。

“这位是迪克先生,我的一位亲密的老朋友。我一直信任,”我姨奶奶说,她因为看到迪克先生正在咬自己的食指,看上去傻头傻脑的,特意加重语气,对他提出了警告,“迪克先生的判断。”

迪克先生听到我姨奶奶这么一说,赶紧把食指从嘴里拿出来,脸上露出一副严肃认真的表情,站在几个人当中。我姨奶奶把头微微偏向摩德斯通先生那边,听他继续说着。

“特洛乌德小姐,接到你的信,我觉得,为了更合我自己的身份,也为了对你表示尊敬——”

“谢谢你,”我姨奶奶说,仍用锐利的目光盯着他,“你用不着考虑我。”

“不管出门有多不方便,我觉得还是应该亲自来一趟比较好,”摩德斯通先生接着说,“这样要比用书信答复好得多。这个淘气的孩子,竟然丢下朋友和工作,出逃了——”

“瞧他这副模样,”他姐姐插嘴说,她想要大家注意我身上那套说不出名堂来的装束,“太不像话了,太丢人了!”

“简·摩德斯通,”她弟弟说,“请你别插嘴。这个淘气的孩子,特洛乌德姐,不管在我新近去世的亲爱的太太活着的时候,还是去世以后,都闹得我们家鸡犬不宁。这孩子,性格乖戾,桀骜不驯,态度粗暴,脾气倔强、执拗。我姐姐跟我,想方设法地想把他的毛病改过来,可是毫无成效。我觉得——我可以说,我们两人都觉得,因为我姐姐完全信任我——你应该听我们认真严肃地说一说这孩子的真实情况才对。”

“我弟弟说的这些话,完全不需要我来证明,”摩德斯通小姐说,“不过,我想在世界上所有的孩子中,再也找不出比他更坏的了。”

“这话说得太过分了!”我姨奶奶立即说。

“事实上,一点也不过分。”摩德斯通小姐说。

“哈!”我姨奶奶说,“还有什么,先生?”

“至于教育这孩子的最好方法,”摩德斯通先生接着说,他跟我姨奶奶都眯着眼睛互相对视着,时间越久,他的脸色越阴沉,“我自有主张。我的主张,一部分是来自我对他的了解,一部分是根据我自己的收入和财力。我会依我的主张办理,还会对此负责的。所以关于这一点,我就不必多说了。我只想告诉你:我把这孩子托付给我的一个朋友照顾,给了他一份体面的工作。可是他不喜欢这个工作,逃跑了,成了一个乡下的流浪汉,衣衫破烂地跑到这儿来向你求助来了,特洛乌德小姐。你要是听了他的一面之词就袒护他,那后果,我愿就我所知道的,坦率地对你说一说。”

“你还是先说说那体面的工作吧,”我姨奶奶说,“要是这孩子是你的亲生儿子,你还会要他去干那个工作吗?”

“要是他是我弟弟亲生的,”摩德斯通小姐插嘴说,“我敢保证,他的性格脾气就不会是这样了。”

“要是那可怜的孩子——他妈妈——还活着,你还会要他去干那个工作吗,会吗?”我姨奶奶问。

“我相信,”摩德斯通先生点了点头说,“只要我跟我姐姐简·摩德斯通一致认为最好的事,克拉拉是决不会提出异议的。”

摩德斯通小姐轻轻咕哝了一声,好像是对他弟弟这种说法表示赞同。

“哼!”我姨奶奶说,“可怜的娃娃!”

在谈话期间,迪克先生一直把口袋里的钱弄得喀啦喀啦的响。这会儿响声更大了,我姨奶奶觉得有必要阻止他了,就瞪了他一眼,然后才接着说:

“那可怜的孩子一死,她的年金也没有了吧?”

“也没有了。”摩德斯通先生回答说。

“那份小小的财产——那幢房子、花园——那座没有乌鸦的鸦巢——也没有她儿子的份了吗?”

“那是她第一个丈夫无条件留给她的。”摩德斯通先生正打算说下去,可是我姨奶奶极不耐烦地打断了他的话头。

“哎哟,你这个人,有什么必要跟我说这个呢。无条件留给她!大卫·科波菲尔那个人,就是把条件放在他眼皮底下,他也不会想到什么条件的。他当然是无条件留给他太太的。可是当她改嫁的时候,说得更明白一些,当那个娃娃走出极其不幸的一步,跟你结婚时,难道当时就没有人出来为这个孩子说句话吗?”

已完结热门小说推荐

最新标签