在他那一方面也差不多
对您同样也不计较什么。
凭这个条件,我倒向您发誓,
我情愿和您交换戒指!
玛尔太哦,先生真爱开玩笑!
梅非斯特(自语)
现在我还是及时溜走!
免得她抓住魔鬼的舌头。
(对格蕾辛)
请问您有什么想法?
玛加蕾特先生什么意思?
梅非斯特(自语)
你这善良纯洁的姑娘!
(高声)
再见,太太小姐!
玛加蕾特再见!
玛尔太快对我直说!
我要获得一张证明书,
上面写着先夫丧葬的时间、地点和情形。
我一向是按章办事的人,
我也要在周报上刊登讣告。
梅非斯特夫人,有两人口头证明,
到哪儿都能把事实说清,
我还有一个可靠的朋友,
也可以为您带去见法官。
我去把他找来。
玛尔太那就麻烦你啦!
梅非斯特这位姑娘也在这里?——
他是个好小伙!周游过各地,
对姑娘们彬彬有礼。
玛加蕾特见那位先生我肯定会害羞。
梅非斯特您见到国王也用不着腼腆。
玛尔太就在我家后花园里面,
今晚等着二位光临。