北派小说网

北派小说网>莎士比亚悲剧经典句子 > ★科利奥兰纳斯(第7页)

★科利奥兰纳斯(第7页)

使者一个多钟头了,元帅。

考密涅斯一共不到一里路,我们曾经听到过一阵短促的鼓声;你怎么一里路要走一个钟头,到现在才把这消息送来?

使者沃尔西人的探子跟住了我,我不得不绕圈子走了三四里路;要不然的话,元帅,我在半点钟以前早就把我的消息带来了。

【马歇斯上。

考密涅斯那边来的是谁?瞧他的样子,浑身血迹。哎哟!他的神气有点儿像马歇斯,我从前也见过他这副模样的。

马歇斯我来得太迟了吗?

考密涅斯正像牧羊人听见雷声就知道它不是鼓声一样,我一听见马歇斯讲话的声音,就知道那不会是别个比他卑微的人。

马歇斯我来迟了吗?

考密涅斯要是你身上染着的不是别人而是你自己的血,那你是来迟了。

马歇斯啊!让我用我求婚时候一样坚强的手臂拥抱你,让我用当花烛送我们进入洞房的时候那样喜悦的心拥抱你!

考密涅斯战士中的英华!泰特斯·拉歇斯怎样啦?

马歇斯他正忙得像一个法官一样:把有的人处死,有的人放逐,有的人罚款,有的赦免了,有的受到警告;科利奥里已经隶属于罗马的名义之下,像一头用皮带束住的摇尾乞怜的猎狗,不怕它逃到哪儿去了。

马歇斯不要责骂他,他并没有虚报事实。都是我们那些绅士、那些平民士兵——死东西!他们还要护民官!——他们见了比自己更不中用的家伙,也会逃得像耗子见了猫儿似的。

考密涅斯可是你们怎么会得胜呢?

马歇斯现在还有时间讲话吗?敌人呢?你们是不是已经占到优势?倘然不是,那么你们为什么停了下来?

考密涅斯马歇斯,我们因为实力不及敌人,所以暂避锋芒,以退为进。

马歇斯他们的阵地布置得怎样?你知道他们的主力是在哪一方面?

考密涅斯照我的推测,马歇斯,他们的先锋部队是他们最信任的安齐奥的部队,统辖他们的将领就是他们全军希望所寄的奥菲狄乌斯。

马歇斯为了我们过去并肩作战的历次战役,为了我们共同流过的血,为了我们永矢友好的盟誓,我请求你立刻派我去向奥菲狄乌斯和他的安齐奥军队挑战;让我们不要坐失时机,赶快挺起我们的刀剑枪矛来,就在这一小时内和他们决一胜负。

考密涅斯我虽然希望用香汤替你沐浴,用油膏敷擦你的伤痕,可是我决不敢拒绝你的请求;请你自己选择一队最得力的人马带领前去吧。

马歇斯最有胆量的,就是我要的人。我相信在这儿一定有喜欢像我身上所涂染的这种油彩的人;我相信在这儿一定有畏惧恶名甚于畏惧生命危险的人;我更相信在这儿一定有认为蒙耻偷生不如慷慨就义、祖国的荣誉胜过个人幸福的人。要是在你们中间有一个这样的人,或是有许多人都抱着这样的思想,就请挥起剑来,跟随马歇斯去。(众高呼挥剑,将马歇斯举起,脱帽抛掷)啊!只有我一个人吗?你们把我当作你们的剑吗?要是这不单单是形式上的表示,那么你们中间哪一个人不可以抵过四个沃尔西人?哪一个人不可以举起坚强的盾牌,抵御伟大的奥菲狄乌斯?谢谢你们全体,可是我只要选择一部分人就够了;其余的必须静候号令,在别的战争里担起你们的任务来。现在请大家开步前进;四个人替我在一旁挑选哪些人是最胜任的。

考密涅斯前进,弟兄们,用行动实践你们这一次雄壮的表示,你们将和我们分享一切。(同下)

▲第七场科利奥里城门

【泰特斯·拉歇斯在科利奥里布防完毕后,率兵士及鼓角等出城与考密涅斯及马歇斯会合,一副将及一探子随上。

拉歇斯就是这样;各个城门都要用心防守;按照我的命令行事。要是我差人来,你就传令这些队伍开拔赴援,留少数人暂时驻守;要是我们在战场上失败了,这一个城也是守不住的。

副将不用为我们担心,将军。

▲第八场罗马及沃尔西营地之间的战场

【交战中的号角声。马歇斯及奥菲狄乌斯各自一门上。

马歇斯云我只要跟你厮杀,因为我恨你比恨一个背约的人还厉害。

奥菲狄乌斯我也是同样恨你;没有一条非洲的毒蛇比你的名誉和狠毒更使我憎恨。站定你的脚跟。

马歇斯谁要是先动脚跑的,让他做对方的奴隶而死去,死后永远不得超生!

奥菲狄乌斯马歇斯,要是我逃走,你就把我当作一只兔子一样追猎。

马歇斯塔勒斯,过去三小时以内,我独自在你们科利奥里城里奋战,所向无敌,你所看见我脸上所涂着的,不是我自己的血;你要是不服气的话,快来跟我拼命吧。

奥菲狄乌斯即使你就是你们所夸耀的老祖宗赫克托自己,我今天也不放你活命。(二人交战,若干沃尔西人趋前援奥菲狄乌斯,马歇斯奋勇战斗,将众沃尔西人气喘吁吁赶下)你们这些多事的、没有勇气的东西,谁要你们来帮我,丢我的脸。(众下)

▲第九场罗马营地

【喇叭奏花腔。号角声,吹归营号。考密涅斯及罗马兵士一队自一门上,马歇斯以巾裹臂伤,率另一队罗马兵士自另一门上。

考密涅斯要是我向你追叙你这一天来的工作,你一定不会相信你自己所干的事;可是我要回去向他们报告,让那些元老们的喜笑里搀杂着眼泪;让那些贵族们倾听、惊奇,终于赞叹;让那些贵妇们惊怖失色,欢喜颤栗,要求再闻其详;让那些麻木不仁和顽固的平民一鼻孔出气、痛恨你的尊荣的护民官们也不得不违背他们的本心,说:“感谢神明,我们罗马有这样一位军人!”

【泰特斯·拉歇斯率所部兵士追随而至。

拉歇斯啊,元帅,这儿才是一头骏马,我们都不过是些鞍鞯缰勒;要是你看见——

马歇斯请你别说了。当我的母亲赞美我的时候,我就会心中不安,虽然她是有夸扬她自己骨血的特权的。我所做的事情不过跟你们所做的一样,各人尽各人的能力;我们的动机也只有一个,大家都是为了自己的国家。谁只要克尽他良心上的天职,他的功劳就应该在我之上。

已完结热门小说推荐

最新标签