北派小说网

北派小说网>唐宋八大家散文鉴赏目录 > 送区册序(第1页)

送区册序(第1页)

【送区册序】

阳山1,天下之穷处2也。陆有丘陵之险,虎豹之虞3;江流悍急4,横波之石廉利侔剑戟5,舟上下失势6,破碎沦溺者往往有之。县郭7无居民,官无丞尉8,夹江9荒茅篁竹之间,小吏十余家,皆鸟言夷面10。始至,言语不通,画地为字11,然后可告以出租赋、奉期约12。是以宾客游从之士无所为而至13。

愈待罪于斯且半岁矣14。有区生者,誓言相好15,自南海挐舟16而来。升自宾阶17,仪观18甚伟,坐与之语,文义卓然19。庄周云:“逃虚空者20,闻人足音跫然21而喜矣。”况如斯人者22,岂易得哉!入吾室,闻《诗》《书》仁义之说,欣然喜,若有志于其间23也。与之翳嘉林24,坐石矶25,投竿而渔,陶然以乐26,若能遗外声利而不厌乎贫贱27也。

岁之初吉28,归拜其亲29,酒壶既倾,序以识别30。

1阳山:县名,今广东省连州市阳山县。

2穷处:僻远之地。

3虞:忧患、危害。

4悍急:凶猛湍急。

5廉利侔剑戟:锋利地跟兵器一样。

6舟上下失势:船在急流中上下颠簸而失控。

7县郭:县城。

8丞尉:县丞和尉。

9夹江:沿着江边。

10鸟言夷面:形容蛮荒之地。

11画地为字:在地上写字相互交流。

12出租赋、奉期约:交税赋、定日期。

13无所为而至:不会为了什么而到这里来。

14且半岁矣:将近半年。

15誓言相好:立誓说做好友。

16挐舟:撑船。挐rao,通“桡”,船桨。

17升自宾阶:从西阶上。

18仪观:仪表。

19卓然:卓越的样子。

20逃虚空者:逃到荒凉地方的人。

21跫(qiong)然:脚步声。

22况如斯人者:更何况像这样的人。

23有志于其间:有志于圣人之书。

24翳嘉林:遮蔽着树林。

25坐石矶:坐在水边的石头上。

26陶然以乐:陶醉以愉悦。

27遗外声利而不厌乎贫贱:遗,弃。声利,名利。厌,厌恶。

28岁之初吉:农历正月。

29归拜其亲:拜,叩拜。亲,父母。

30序以识别:作序以记离别之情。

在贞元十九年冬,韩愈当时是担任监察御史一职,由于当时的灾情非常严重,而有关官员却并不讲出实情,所以韩愈就斗胆写了一篇叫做《御史台上论天旱人饥状》的奏章,而把京畿地区遭受严重干旱人民痛苦不堪的情况如实说了出来,希望能够缓征赋税,以挽救百姓的性命。这一下就触怒了京兆尹李实及最高统治者,于是很快就被贬到连州的阳山(今广东省阳山县)这个地方去当县令。而阳山是天下最贫穷的地方。那里陆地有险要的丘陵,还有可怕的虎豹。并且江流汹涌湍急,有很多横于江上的大石,可谓是锋利如剑戟。要是船在江上行驶,就会上下颠簸难以控制,常常有船破人溺的事故常常发生。而在县城里没有居民,并且官署也没有官员。在江的两岸,于荒草竹林之间住着十多家小吏,听那里的人说话像鸟叫那样难懂,并且相貌与中原人不同。韩愈刚到阳山的时候,由于言语不通,就只好在地上写字,如此这般之后才可以把交纳租税的事情传达给当地人,希望他们遵守约定。所以宾客和随游的读书人,一般都是没有什么作为才到这里来的。而韩愈待罪在这个地方,已经将近半年了。当时有一个叫区册的人,他从南海划船来到了阳山,他以宾客的礼节从西阶上岸,看起来他的容貌非常好,就坐下来和当地人说话,而他的文辞也很好。以前庄子说过:“那些巡行于故墓间的人,看起来是满目荒凉,而听到别人的脚步声,就认为有了同伴,于是觉得欢喜。”更何况是像区册这样的人,难道是很容易就能够遇上的吗?等我进入屋子,听他讲论《诗经》和《尚书》,我感到十分高兴,就好像和他志同道合。于是我和他在林下乘凉,还坐在水中或水旁的岩石上垂钓,可以说是闲适欢乐,就好像可以忘掉外面的名利,也不憎恶贫贱了。到了农历正月,区册要回去向亲人问安,于是我喝完酒后作序以记离别之情。所以我常常说说,这篇赠序虽然是为了嘉奖区生而作,但是也实在含有自勉**的意思。

已完结热门小说推荐

最新标签