北派小说网

北派小说网>颜氏家训全文及注释 > 音辞篇1(第3页)

音辞篇1(第3页)

⑦张缵:字伯绪。仕梁为湘州刺史,后被害。

⑧法盛:即著《晋中兴书》的何法盛,南朝宋人。

⑨耆(qí其)老:老年人。

⑩《玉篇》:字书。南朝梁顾野王撰。今本三十卷。黑傍沓:即黯字。

【译文】

字书没有收录的字,却在方言果得到了佐证,说明各地方言中有些词汇仍足有生命力的,近年来,京腔粤语的风行即是证明。适当学习方言可丰富自己的词汇,但应该适可而一六七、“丈”之与“大”易为误耳《古乐府》歌词,先述三子,次及三妇,妇是对舅姑之称。其末章云:“丈人且安坐,调弦未遽央①。”古者,子妇供事舅姑,旦夕在侧,与儿女无异,故有此言。

丈人亦长老之目,今也俗犹呼其祖考为先亡丈人②。又疑“丈”当作“大”,北间风俗,妇呼舅为大人公。“丈”之原“大”,易为误耳。近代文士,颇作《三妇诗》,乃为匹嫡并耦已之群妻之意③,又加郑、卫之辞④,大雅君子⑤,何其谬乎?

【译文】

《古乐府·相逢行》的歌词,先记述三个儿子,其次才述及三个媳妇。

媳妇是相对公婆而言的称呼。这首歌词的末章说:“丈人且安坐,调弦未遽央。”古时候,媳妇供养侍奉公婆,早晚都在两老身旁,与儿女没有两样,所以歌辞中有这些话,丈人也可作为长辈老人的称呼,现在的习惯仍然把某人的已故祖、父称为先亡丈人。我又怀疑“丈”字应当写作“大”字,北方的风俗。媳妇称呼公公为大人公。“丈”字与“大”字,容易误写。近代的文士,有很多人写有《三妇诗》,内容却是描写自己与妻妾配对成双的事,又加入一些**邪的词句,这些道德高尚才能出众的人,为什么如此荒谬呢?

【注释】

①此为《乐府·清调曲·相逢行》。其词曰:“相逢狭路间,道隘不容车。如何两少年,挟毅问君家,君家诚易知,易知诚难忘。黄金为君门,白玉为君堂;堂上置尊酒,使作邯郸倡。中庭生桂树,华灯何煌煌。兄弟两三人,中子为侍郎。五日一来归,道上自生光,黄金络马头,观者满路傍。入门时左顾,但见双鸳鸯,鸳鸯七十二,罗列自成行。音声何噰噰,鹤鸣东西厢。大妇织绮罗,中妇织流黄,小妇无所作,挟瑟上高堂,丈人且安坐,调弦未遽央。”颜氏谓“先述三子,次及三妇”,于诗中可见。舅姑、丈人:均指公婆。未遽央:仓猝未尽的意思。

②祖考:指已故的祖辈、父辈。

③匹嫡:婚配。耦己:成双。

④郑、卫之辞:指春秋时郑国、卫国的歌辞。后用以代指****的文学作品。

⑤大雅君子:指道德才学俱佳者。

【评语】

人有人格,文有文品,诗歌文章除恰情悦目以外,还应给人以道德的教化、**词滥曲格调低下,决非正人君子所为。

一六八、百里穷困以键当薪

《古乐府》歌百里奚词曰①:“百里奚,是羊皮,忆别时,烹傍伏雌,吹扅扅:今日富贵忘我为②!”“吹”当作炊煮之“炊”③,案:祭岂《月令章句》曰:“键,关牡也,所以止扉,或谓之剡移。”然则当时贫困,并以门牡木作薪炊耳。《声类》作扊,又或作扂。

【译文】

《古乐府》歌咏百里奚的歌词说:“百里奚,五羊皮。忆别时,烹伏雌,吹扊扅:今日富贵忘我为!”“吹”字应刍写作软煮的“炊”。案:蔡邕的《月令章句》说;“键,就是关牡,是用它来栓门的,有人也称它做剡移。”

这样看来,百里奚夫妇当时很贫困,把门闩也当作薪柴烧了。这个字《声类》写作“扊”,有的书也写作“扂”。

【注释】

①百里奚,春秋时秦穆公贤相。原为虞国大夫。虞国被灭后,他流落到楚国。秦穆公闻其贤,用五张羊皮将他从楚国赎回。故被称为“五羖大夫”。

后辅佐秦穆公建成霸业。

②据《乐府解题》引《风俗通》:百里奚为秦相后,其妻为洗衣妇。在相府举行的一次音乐会上,她演唱了这首歌词。

百里奚方知这位洗衣妇就是他过去的妻子,遂重新结为夫妇。

伏雌:母鸡。扊(yǎn炎)扅(yí移):门闩。

③王吹:吹,炊古通。

【评语】

君子不患财富不积而患腹无诗书,昔日百里奚潦倒之际,以门为薪,其妻洗衣为生,然而不坠青云之志,辅佐穆公,终成大业。这难道不给我们以有益的启示吗?

一六九、《通俗》无主高才秩名

《通俗文》,世间题云“河南服虔字子慎造①”。虔既是汉人,其《叙》乃引苏林、张揖②;苏、张皆是魏人。且郑玄以前,全不解反语③,《通俗》反音,甚会近俗④。阮孝绪又云“李虔所造“⑤。河北此书,家藏一本,遂无作李虔者。《晋中经簿》及《七志》⑥,并无其目,竟不得知谁制。然其文义允惬,实是高才。殷仲堪《常用字训》,亦引服虔《俗说》,今复无此书,未知即是《通俗文》,为当有异⑦?或更有服虔乎?不能明也。

【译文】

《通俗文》一书,世间的本子写作“河南服虔字子慎撰”。服虔既既是汉代人,他的《叙》却引用了苏林、张揖的话;苏林、张揖都是三国时魏国人。而且在郑玄以前,人们都不懂得反切,《通俗文》的反切注音,与现在的习尚太相合。阮孝绪又说是“李虔所撰”。这本书在河北地区,家家收藏有一本,就没有题作李虔的。《晋中经簿》及《七志》上,并没有它的条目,最终不能知道是谁撰写的。但是它的文辞妥贴,确实是高才。殷仲堪的《常用字训》,也引用了服虔的《俗说》,现在又没见到这本书,不知它就是《通俗文》,还是别一种书?或者是另有一位服虔吗?不能知晓啊。

【注释】

①《通俗文》:训释经史用字之书。服虔:汉人。字子慎。《隋书·经籍志》著录有服虔《通俗文》。

已完结热门小说推荐

最新标签