北派小说网

北派小说网>三个火枪手的故事简介啊 > 第二十六章 阿拉米斯的论文(第5页)

第二十六章 阿拉米斯的论文(第5页)

“完全不知道。”

“那就让我给您讲讲我的故事吧。那么,现在我就向您忏悔,达达尼昂。”

“那我事先就宽恕您。您看到了,我可是个好心人。”

“不要拿这事开玩笑,朋友。”

“那么,请讲吧,我洗耳恭听。”

“在我九岁的时候,我就进了修道院,本来在我二十岁那天就会成为一个教士,一切均已安排妥当。可就在这个关键时刻,一天晚上,我像往常一样,走进一户人家,给女主人念《圣徒传》,一位军官看见我经常给女主人念《圣徒传》,便产生了嫉妒。当天晚上,没有通报他就闯了进来,恰好那天晚上,我译了《犹滴传》[该书叙述的是一位犹太侠烈女子犹滴杀死敌将、拯救同胞的故事。]中的一节,正在把译诗朗诵给女主人听。她俯在我的肩上,与我一同重读那篇译诗,姿势未免有点放任,这种场景刺伤了那位军官的心。而等到我出来时,他紧随在我的身后,赶上我说道:

“‘教士先生,您喜欢挨手杖吗?’

“‘不好说,先生,’我回答说,‘还没有人敢拿手杖打我。’

“‘那么,您听好,教士先生,如果您胆敢再来,我就敢用手杖揍你。’

“我想,当时,我被吓坏了,想回答他却找不到词儿,结果哑口无言。军官在等我回答,见我迟迟不讲话,他笑了起来,转身进屋去了。我回到修道院。

“亲爱的达达尼昂,您可以想像,我这次受辱是严重的,虽然没有人知道,但我感觉它时时压在我的心头。于是我对院长说,我还没有充分准备好接受圣职一事。这样,在我的请求之下,院长答应,把圣职授任仪式推迟一年举行。

“然后,我找了巴黎一位最优秀的剑术教师,与他谈妥条件,向他学习剑术,每天学习一课,从不中断,学了整整一年。在我受辱周年纪念日的时候,我换了一身骑士装,参加我的一位女朋友举办的舞会,因为我知道,那个军官也会在那里。

“不出我所料,那个军官果然在那里,我走到了他的身边。他正在与别人谈话,我打断了他的谈话,对他说道:‘先生,现在您是不是仍然不乐意我去那户人家?而如果我心血**不想服从您的命令,您是不是还要打我的手杖?’

“军官惊愕地打量我一眼,说道:

‘您找我有什么事,先生?我并不认识您。’

“我回答说:‘我就是那个朗诵《圣徒传》和把《犹滴传》译成诗歌的小教士。’

“‘哦!哦!我想起来了,’军官嘲笑地说,‘您有什么事?’

“‘我希望您能有闲工夫到外面去跟我走一趟。’

“‘我非常乐意奉陪,但要明天早上,可以吗?’

“‘不,对不起,不要等到明天早上,就现在。’

“‘如果非现在不可……’

“‘是的,我要求。’

“‘那么,咱们走。’那军官说,然后对周围的人说,‘女士们,请各位原地不动,只要等一会儿的时间,宰了这位先生我就立即回来。’

“我们到了外面。

“我们到了贝叶纳街,因为一年前,在这里,他侮辱了我。这时,我们都拔剑在手,交手的第一回合,他就吃了我一剑,剑击在了他的要害部位,他直挺挺倒在地上,死掉了。”

“啊!”达达尼昂惊叫一声。

阿拉米斯继续说:“而后来有人在贝叶纳街找到了他的尸体,大家都认为,那一剑是出自我手,事情闹大了,因此我被迫脱下了道袍。就在那时,我结识了阿托斯,而波托斯在我的剑术课之外又教了我勇猛的几招,他们俩劝我申请加入火枪队,某些原因所致我的申请获得了批准。现在您该明白,如今,是我回到教会怀抱的时候了。”

“为什么偏偏是现在,而不是昨天或明天?今天,您这里到底发生了什么事?”

“这个伤口,亲爱的达达尼昂,这是上天对我的一种警告。”

“伤口?可它不是快好了吗?我敢肯定,绝不是因为这个伤口您才感到痛苦。”

“那是什么伤口?”阿拉米斯涨红了脸,问道。

“是你心灵上的那个伤口,阿拉米斯,一个更疼痛难忍、更血淋淋的伤口,一个由女人造成的伤口!”

阿拉米斯的眼睛不由得一亮。

“啊!”他装出毫不在意的样子,以此掩饰住内心的激动,“我怎么会为爱情而苦恼?Vanita-svaniCtatum![拉丁文,意为:虚荣心哪去啦!]为了什么人呢?在部队里,难道我追求过一个粗俗的女人,或者一个女佣人?呸!”

“对不起,阿拉米斯,我还以为您的目标会更高些。”

“更高些?我是什么人,不敢有这个奢望,我只不过是一个可怜的火枪手而已,一个穷得叮当响、默默无闻、在世界上到处奔波的火枪手而已!”

已完结热门小说推荐

最新标签