波吕多洛斯
英雄们聚集一道,一起商讨如何处置战利品中最珍贵的东西,也就是国王普里阿摩斯的儿子,少年波吕多洛斯。短暂的商谈之后,大家一致同意派奥德修斯和狄俄墨得斯作为使者支去拜见国王普里阿摩斯,谈判交换他的儿子的条件,并要求其把海伦交给希腊的使者。海伦的丈夫墨涅拉俄斯也作为第三名使者一起同去。一行人带着年幼的波吕多洛斯来到特洛伊城前,按照各国使者礼节,三个人被允许进入城内,受到特洛伊人的接待。
普里阿摩斯和儿子们住在高高垒起的王宫深院,他们还没有听到外面的消息。使者们在特洛伊城内的广场上走着,周围站着一圈特洛伊人。墨涅拉俄斯以撕心裂肺的语言控诉着帕里斯的恶行,说他不该无耻地抢走自己的妻子,说帕里斯的行为违反了国际规则,践踏了自己的尊严。他说得十分动情、中听,以致特洛伊人也深受感动,流下了同情的眼泪,大加赞同他的说法。
奥德修斯见大家受了鼓动,就接过话头说:“特洛伊的居民们,你们理应晓得,希腊人绝不是些随便轻举妄动的野蛮人。我们所做的一切只是想获取荣誉和摈弃耻辱。为了妥善而又友好地处理这场纠纷,我们在拿起武器之前,曾派过和平谈判的使者。但是你们却公然袭击我们的队伍,使谈判无法进行下去,我们这才不得不通过武力解决问题。可现在,你们已经见识了我们的军队力量,国内与你们结盟的城市都变成了废墟,你们自身也面临着重重危机。无论怎样,幸运地结束战争的机会依然掌握在你们的手中,只要你们把抢夺的东西交出来,我们就同意立刻拆走营房,我们情愿上船启锚,带着我们的船队永远离开你们的海岸。当然,我们今天也不是空手而来的,看看这是谁?你们一定认识他吧,国王最小的爱子波吕多洛斯,他远远胜过一个陌生的女子吧。我们期待你们和你们国王作出决断。只要你们把海伦交出来,送到我们手中,男孩自然会获得释放,而且能跟父亲住在一起;要是你们不愿交出海伦,你们的城池必将面临毁灭,你们的国王只得亲眼目睹一幕可怕的人间悲剧。
奥德修斯的话讲完了,全场一片寂静。接着智慧而又年迈的安忒诺尔发言,他说:“亲爱的希腊人,你们曾经当过我的客人!你们所说的这一切,我们都晓得,我从心底里支持并赞同你们。但是我们生活在一个国王的命令便是一切的国度里,根据我们的宪法和我们世代相承并遗传的信仰以及众人的良心,我们是无法违背国王的意志的。只有在国王征求建议的时候。我们才有权对公众事务表示意见。但即使我们说了话,国王还是会按他的意志行事的。为了让你知道民众中精英的意见,我们将举行老人会议,他们将当面给你们陈述清楚。”
安忒诺尔说到做到,马上召开老人会议,并把使者引入会场。他亲自主持大会,特洛伊城的头面人物先后发言,纷纷发表意见,他们一致表示把帕里斯的行为看成令人诅咒的罪孽。而乐于战争而又心存奸诈的安提玛科斯却十分赞赏和支持帕里斯的做法,竭力阻拦交出海伦。因为帕里斯曾用许多礼物收买他,让他为自己出力。安提玛科斯还做了一个天理不容的建议,他要把希腊三位最勇敢而又最聪明的英雄当场杀死。特洛伊人对他的建议不屑一顾,无可奈何之下,他又劝说大家把希腊使者拘押起来,直到希腊人答应无条件归还波吕多洛斯交为止。这番建议又遭到众人抵制,被认为这简直是背叛行为,这等于是要了波吕多洛斯的命。安提玛科斯不想如此了结,结果被特洛伊人赶出了会场。
安提玛科斯忿忿来到宫殿城堡,把希腊使者到来的消息告诉了国王。国王马上召集儿子们举行殿前会议,参加会议的还有上了年纪的潘托斯。潘托斯是个很忠诚高尚的人物,深得年迈的国王的信任。他转向国王的诸位儿子中最正直、最勇敢而又最讲道德的赫克托耳,诚恳地请求让赫克托耳接受特洛伊人善心的建议,交出引起战争的女子。“帕里斯这么多年来,已经有了足够的时间,”他大声地呼喊着说,“享受他的猎物!现在,与我们结盟的城市全被攻陷了。难道看到他们的陷落我能真的心安吗?这也会导致我们的自身命运的不幸。还有,你的幼弟还在希腊人手里,只有把海伦交出去,波吕多洛斯才能免遭可怕的下场!”
一想到兄弟帕里斯的恶行,赫克托耳就羞愧得满脸通红。但他在国王的殿前会议上却没有自作主张。“她是来我们宫中寻求保护的人,”他回答潘托斯说,“我们接纳了她,给她和帕里斯建造了一座华丽的宫殿。两人乐在其中,度过了几年甜美的岁月。一直以来,你们对此也没有什么异议,而是眼睁睁地看着这场战争逐步逼近!现在我们还有什么理由驱逐她呢?”“我从来没有沉默过。”潘托斯回答说,“我的良心是平静的,我曾把父亲的预言告诉过你们,并警告过你们。不管以后面临怎样的灾难,我同样会忠实地帮助你们,一起捍卫特洛伊城和国王!”说罢,他站起身,离开了会场。
最后,会议按赫克托耳的建议作出决定:特洛伊人不会交出海伦王后,但可以把抢来的财物还给他们。另外,他们可以从国王普里阿摩斯的女儿中挑选一人代替海伦,不管是聪明的卡珊德拉,还是美貌的波吕克塞娜,他们都会同意的,并且普里阿摩斯会给女儿陪嫁一份丰厚的宫廷嫁妆。随后希腊使者来到国王和他的儿子面前,当希腊人听到这一番交换条件时,墨涅拉俄斯立即大怒起来,说:“真有趣,我怎么会从敌人中间挑选一个女子娶为妻室呢?这样的交换条件不是太可笑了吗?还是归还我青年时代的妻子而留着你们的野蛮女儿吧!”
国王的女婿、克瑞乌萨的丈夫埃涅阿斯猛地站起来,他听到墨涅拉俄斯最后说话时带着讥笑,就粗暴地喝斥说:“如果我们一致维护国王和帕里斯的尊严的话,你这个可怜的家伙连这一份礼物也不会得到,更不要妄想得到国王的公主了。普里阿摩斯的王国里有足够的军队和力量保护我们特洛伊。好了,话已经说完了!你们倘若不能立即率领船队退回去,我就会让你们领教一下特洛伊人的厉害!尽管我们邻近的同盟者被你们打败了,但在远方我们还有许多强大的同盟兄弟和久经沙场考验的英雄好汉。只要我一声令下,他们很快就会到来的!”
在国王的殿前,埃涅阿斯的讲话受到热烈的欢迎。希腊使者在赫克托耳的保护下才免受许多凌辱,他们怒气冲冲地带走了捆绑着的波吕多洛斯,国王普里阿摩斯只能眼睁睁地看着自己的爱子被希腊人带走了。希腊人听说他们的使者在特洛伊受到了耻辱,深感不满。军队中顿时爆发出一阵喧嚣,大家带着怒气表示要报仇雪恨。在军前特别会议上,希腊首领没有过多征求诸位国王的意见,就决定让无辜的少年波吕多洛斯承担他的兄长和父亲造成的罪孽,他们开往惩罚无辜少年的现场,可怜的孩子被送到特洛伊城前。城外一片欢呼,国王普里阿摩斯止不住好奇,率领他的儿子们共同登上城墙,看到的却是奥德修斯以武力加害自己爱子的悲剧。当时,石块从四面八方向光头的孩子投过去,孩子无处躲藏,没一会儿就悲惨地死于非命。希腊国王们把砸烂的尸体交给了可怜哀求着的父亲,让他去埋葬无辜的儿子。在特洛伊的英雄伊特俄斯掩护下,国王的仆人们来到城外,带着悲伤把孩子的尸体装上灵车,准备交给十分绝望的父亲。
但有传说说,肯定是后人强加给波吕多洛斯遭受如此惨无人道的谋杀的,按照荷马史诗,很久以后,波吕多洛斯才惨遭阿喀琉斯的杀害而死的。在当时,为了给帕特洛克罗斯报仇,阿喀琉斯才萌生了杀人之心的。至于波吕多洛斯的结局,还有互不一致其他说法。