《荷马史诗》与荷马
谜团档案
时间:公元前8世纪
地点:希腊
起因:《荷马史诗》作者不详
谜题回放
公元前7(或6)世纪留下来的一首古诗曾经提到一个“住在契奥斯岛(爱琴海中一个岛)的盲人”。公元前8世纪左右的时候,某个人或某些人执笔写下《伊利亚特》和《奥德赛》这两部史诗,至今这两部作品仍然被认为是旷世文学巨著,并公认是希腊诗人荷马所作。我们今日称作者为荷马,只因古代希腊人那样叫,但是我们不能肯定这两部史诗是不是一位诗人所写,也不能肯定叫做荷马的写诗者,是一个人还是一批人。可是盲眼天才的说法无从稽考,所以差不多3000年来,一直引起文学界的猜想。
有关这位诗人的生平事迹,能引以为据的唯有那两部史诗,但其中线索只得一鳞半爪。不过,今人可以相当有把握地说,荷马是古代希腊人所称的“吟唱诗人”,即在公共场合表演吟诵诗歌的人。我们对这一点所以如此肯定,是因为刚好在荷马时代之前,希腊人还是文盲。希腊人在公元前8世纪中叶,由地中海东部的腓尼基人处学会字母之前,根本不能书写记载。在荷马以前,故事传说只凭口头传播,为了方便“吟唱诗人”记诵,所以采取了歌谣形式。但吟唱诗人并不光靠记诵,他们受人邀请在宴会或公共仪式上表演,往往会摘取故事片段,当场重加发挥,以戏剧的形式表演一回。
吟唱的故事有一定题材为根据,每一个表演者都知其所本,不会信口开河。同时每一个人吟唱要依循固定格律,以及复诵某些组合词。但除了这些固定的基本因素外,较有才能的吟唱者亦可即席自由发挥,而且每次表演的细节不尽相同。每个吟唱诗人均以自己的方式,把一首诗歌添加修改,于是日积月累,一首诗就不断有各种发展和演变。《伊利亚特》和《奥德赛》这两部史诗写下来时,必然是已历经增补润色的最终定稿。学者都认为这两部史诗包含所有口传诗歌的成分:定形描写短语和口语形式不断重复出现,大量利用神话和传说及生动活泼的情节等。特罗亚之战的英雄故事和奥迪修斯的流浪生涯,无疑都是古代希腊吟唱诗人及听众喜欢的题材。荷马史诗中一些段落,读起来好像原是短诗;而且诗中描述的若干事件,似乎发生于比其他部分更早的时代,这就表示荷马史诗是经过一段很长时间,由若干个“作者”创作的。
因此,推想出来的情形是:希腊人学会字母,懂得书写时,正好出现一个极具天才的吟唱诗人,他将大量累积口传诗歌加以汇集,整理成两部内涵丰富的史诗;由他自己写下或是由他口授,叫人抄录下来。
这样假想两部史诗的起源和写作过程,相信颇为妥当。不过“荷马”可能有两位。因为除了《奥德赛》某些用语似乎比《伊利亚特》时代较晚之外,这两部史诗的主题和语调也大不相同。例如,《伊利亚特》集中于描写发生在几日内的事,并且强调战阵军功;《奥德赛》所述事迹则历时10年之久,同时专写神明魔鬼和幻想。《奥德赛》因为内容比较少涉及战争残酷的一面,所以研究《奥德赛》颇具声名的19世纪英国小说家巴特勒,即以此为论据说《奥德赛》作者不似是男人,而应该是女人!
无论如何,这两部史诗初次写下后,增补润色带来的发展和变化可能仍然继续,而以后的吟唱诗人又对已写下的史诗作新的补充。虽然这两部史诗以书写形式出现的手抄本,并没有早于公元前3世纪的留存至今,但是两部史诗的风格相近,足以表不编写这两部史诗时,某一个时期确有一个统摄的力量,发生集大成的作用。由于我们几乎不可能有更进一步的发现,还是继续叫那个集大成的力量为荷马吧。
谜案追踪
虽然经过不断的考证,目前对于《荷马史诗》的真正作者是不是荷马,还是一批人相传下来的种种说法,仍无定论。但无论作者是谁,《荷马史诗》的价值都是不容否定的。