北派小说网

北派小说网>中华名言精选40句 > 名人名言录02(第6页)

名人名言录02(第6页)

注释:①纂:人名,即吕纂,后凉国君吕光之子,位太尉。②弘:人名,即吕弘,吕光之子,位司徒。③恭己:指帝王严肃地约束自己;无为,指无为而治,以德政感化老百姓,不施刑治。④猥:谦词,其本意是众多。⑤缉穆:和睦。⑥祚:国运。⑦旋踵:转足之间,形容快捷。

译文:(后凉皇帝吕光)对他的儿子吕绍说:“我死之后,让吕纂统领六军,吕弘总管朝政,你自己则依照帝王准则严格约束自己,实行无为而治,依靠你的两个兄长,这样大概可以渡过难关;如果你们兄弟之间互相猜忌,祸起萧墙,那么晋国的赵氏之乱就到咱们后凉朝廷来了。”又对吕纂、吕弘说:“皇位不是因为乱世才设置的,而是依照立嫡长秩序,才使众多的人登了皇位。如今边境有强敌,国内人心不安,如果你们兄弟和睦,那么国运就可以万世长存;如果互相算计,那么,灾难马上就要到来。”

阿柴①乃谕②之曰:“汝曹③知之乎?孤则易折,众则难摧。汝曹当戮力一心④,然后可以保国宁家。”

注释:①阿柴:人名,吐谷浑的首领。②谕:告诉,长者、尊者告诉下辈、卑者一个道理。③汝曹:你们。④戮力:合力。

译文:阿柴于是告诉他的儿子们说:“你们知道这个道理吗?一枝箭就可以被折断,十枝箭合在一起就折不断了。你们应当团结一心,将力量联合起来,这样就可以使国家太平,家庭安宁。”

(北宋)司马光:《资治通鉴》卷120《宋纪》2

尔为吏①,以官物遗我②,非惟不能益吾③,乃以增吾忧矣④。

注释:①尔为吏:尔,你;为,担任;吏,小官。古时称职位低微的官员为吏。②官物:当官用的物什,遗,赠送。③非惟不能益吾:非惟,不仅;益吾,使我获益。④乃以:反而。

译文:你担任官吏,拿官物送我,不但对我没有好处,反而会增加我的忧虑。

(晋)王隐:《晋书·列女传》

节酒慎言①,喜怒必思②,爱而知恶,憎而知善,动念③宽恕,审而后举④。众之所恶⑤,勿轻承信。详审人,核⑥真伪,远佞谀⑦,近忠正。蠲刑狱⑧,忍烦扰,存⑨高年,恤⑩丧病,勤省①案,听讼诉。刑法所应,和颜任理②,慎勿以情轻加声色。赏勿漏疏,罚勿容亲③。耳目人间④,知外患苦;禁御左右,无作威福。勿伐善施劳⑤,逆诈亿必⑥,以示己明。广加咨询,无自专用,从善⑦如顺流,去恶如探汤⑧。富贵而不骄者至难也,念此贯心⑨,勿忘须臾③。僚佐邑宿①,尽礼承敬,晏飨馔食,事事留怀。古今成败,不可不知,退朝之暇②,念观③典籍,面墙④而立,不成人也⑤。

注释:①节:节制。②必:一定。③动念:产生一个主意,决定一件要办的事。④审而后举:审,审察,弄明白;举:行动。⑤恶:憎恨,厌恶。⑥核:审核,考究。⑦佞谀:奉承,拍马屁。⑧蠲:免除,除去。⑨存:慰问。⑩恤:怜悯,救济。①省:审问。②和颜任理:与下句的以情轻加声色相对应。颜面和悦,节制感情而依事理下结论。③容:宽容,这里是指包庇。④耳目:用如动词。耳,用耳朵听;目,用眼睛看。⑤伐善施劳:伐,夸耀;善,好的,长处;施,施加,引申为散布;劳,功劳。⑥逆诈亿必:逆,抵触,违背;诈;欺骗;亿,通“臆”,主观揣测;必,一定。自己主观猜疑别人一定叛逆了自己。⑦从:接受,顺从。汤:热水,开水。⑧贯:贯穿。这里作牢记讲。④须臾:片刻,一会儿。⑨僚佐邑宿:僚佐,下属,部下;邑宿,民间贤达。②暇:空闲。③念观:阅读。③面:对着。⑤成人:有作为的人。

(晋)王隐:《晋书·李玄盛传》

周公戒伯禽曰:“我文王之子,武王之弟,成王之叔父,我于天下亦不贱矣。然我一沐①三捉发,一饭三吐哺②,起以待士,犹恐失天下之贤人,子之③鲁,慎无以国骄人。

注释:①沐:洗头发。②哺:口中所含的食物。③之:到。

译文:周公告诫伯禽说:“我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,在这个国家我的地位应该是非常高的,但我一沐三捉发,一饭三吐哺,起身来接待士人,还恐怕失去天下的贤良之辈。你去鲁国,务必谨慎,不要凭着治理国家的地位来傲视他人。”

(西汉)司马迁:《史记·周鲁公世家》

齐田稷母,齐田稷子之母也。田稷子相齐,受下吏货①金百镒②,以遗其母。母曰:“子为相三年矣,禄未尝多若此也,岂修③士大夫之费哉,安所得此。”对曰:“诚受之于下。”其母曰:“吾闻士修身洁行,不为苟得竭情尽实,不行诈伪,非义之事不计于心,非理之利不入于家,言行若一,情貌相副。今君谈官以待子,厚禄以奉子,言行则可以报君。夫为人臣而事其君,犹为人子而事其父也,尽力竭能、忠信不欺,务在效忠,必死奉命,廉洁公正,故遂而无患,今子反是远忠矣。夫为人臣不忠,是为人子不孝也。不义之财非吾有也,不孝之子非吾子也,子起。”田稷子惭而出,反④其金,自归罪于宣王,请就诛焉。宣王闻之,大赏其母之义,遂舍稷子之罪,复其相位,而以公金赐母。君子谓稷母廉。

译文:齐田稷母,齐国田稷子的母亲。田稷子担任齐国的宰相,接受下级官吏行贿的黄金百镒,并把它送给母亲。他母亲问道:“你任宰相三年了,俸禄还从未比这多过,难道是增加了士大夫们的薪俸?是怎样得到了这么多钱。”回答说:“确实是接受下级官员的赠送。”他的母亲说:“我听说士大夫要修身洁行,不去做欺诈虚伪的事情,不是正义的事情不在心里计较,没有道理的钱财不让进入家庭,言行一致,情貌相副。现在君王用官位来任用你,用厚禄来笼络你,你的一言一行就应该来报答君王。作为臣子来侍奉他的君主,就好像作为儿子侍奉他的父亲一样,尽心竭力,忠诚讲信用不欺诈,首先是要忠诚为本,以死来接受执行命令,廉洁公正,故此才无后患,现在你反过来是离忠诚远远的。作为臣子而不忠诚,这是作为儿子不孝顺父母,不义之财不是我应该有的,不孝之子也不是我的儿子,你起来吧。”田稷子惭愧地出去了,把贿金还给了行贿者,自已去向宣王说明此事并请求治罪,予以处罚。宣王听说此事后,非常赞赏他母亲的正义,于是赦免田稷子的罪过,恢复了他的相位,并从国库中拿出黄金来赏赐他的母亲。君子说田稷的母亲廉洁。

《古列女传》

楚将子发之母也。子发攻秦绝粮,使人请于王,因归问其母。母问使者曰:“士卒得无恙乎?”对曰:“士卒并分菽粒而食之。”又问:“将军得无恙乎?”对曰:“将军朝夕刍豢①黍粱。”子发破秦而归,其母闭门而不内,使人数②之曰:“子不闻越王勾践之伐吴,客有献醇酒一器者,王使人注江之上流,使士卒饮其下流,味不及加美而士卒战自五③也。异日有献一囊糗糌④者,王又以赐军士并分而食之,甘不腧嗌⑤而战自十⑥也。今子为将,士卒并分菽粒而食之,子独朝夕刍豢黍粱,何也?《诗》不云乎:‘好乐无荒,良士休休,’言不失和也。夫使人人于死地,而自康乐于其上,虽有以得胜,非其术也。子非吾子也,无入吾门。”子发于是谢其母,然后内之。

注释:①刍豢:指家畜。②数:数落。③五:五倍。④糗糌:干粮。⑤嗌:咽喉。⑥十:十倍。

译文:楚将子发的母亲。子发率兵攻打秦国而食粮断绝,派人向楚王求救,顺便去看望他的母亲。子发的母亲问使者说:“士兵们都还好吧?”回答说:“士兵们一起分菽粒吃。”又问:“将军还好吧?”回答说:“将军一天到晚美味佳肴。”子发攻破秦国胜利归来后,他的母亲关住门不让他进去,派人面数其罪说:“你难道没有听说过越王勾践讨伐吴国的时候,有客人献上美酒,越王派人把酒倒在江的上游,让士兵们在下流饮水,味道虽不鲜美,但士兵们的士气提高了五倍。过了不久又有一人送来一袋干粮,越王又让士兵们分着吃了,虽少得不能果腹,但士兵们的士气提高了十倍。现在你领兵作战,士兵们分菽粒吃,你独自早晚美味佳肴,这是为什么?《诗》不是说过,‘好乐无荒,良士休休’,就是说不要失去和睦。让别人出生入死,而自己独自享乐,虽然取得了胜利,但并非其应有的方法。你不是我的儿子,不要进入我的家门。”子发于是向母亲谢罪,其母亲才让他进门。

夫居敬而行简①,可以临民②;爱人多容③,可以得众。

注释:①夫居敬而行简:典出自《论语·雍也》:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?”夫,语气词,用于句首,引发议论。居,处;敬,严肃认真;行,施行;简,简要。意思是说,存心要严肃认真,办事要简要利索。②民:统治老百姓。③容:容纳。

译文:存心要严肃认真,办事要简要利索,这样就能统治老百姓;宽厚爱仁,善于容纳人,就可以获得老百姓的支持。

(晋)陈寿:《三国志·吴书·宗室第六》

人皆嫌命窘①,谁不见钱亲。水晶环入麦糊盆②,才沾粘便滚。文章糊了盛钱囤③,门庭改做迷魂阵④,清廉贬入睡馄饨⑤。葫芦提倒稳⑥。

注释:①命窘:即命运不济,艰难困苦。②水晶环:喻指清白精明之士。麦糊盆:喻指浑浊的是非名利场所。③盛钱囤:即储钱库。④迷魂阵:意指坑人害人的场所。⑤“清廉”句:清廉反被贬斥为糊涂蛋。睡馄饨:喻糊涂蛋,愚昧无知。馄饨,与糊涂谐音。⑥葫芦提:即装做稀里糊涂。

(元)张可久:[正宫]醉太平·叹世

手自搓,剑频磨,古来丈夫天下多①。青镜摩挲,白首蹉跎②,失志困衡窝③。有声名谁识廉颇,广才学不用萧何。忙忙的逃海滨,急急的隐山阿④。今日个,平地起风波⑤。

注释:①自:率。即很随便,很轻率,喻摩拳擦掌。颇:屡屡不断。喻准备大显身手。丈夫:古称有志之士。②蹉跎:虚度光阴。③衡窝:也称衡门,衡宇,指简陋的房屋。衡:即横,古时比横木为门,称横门,言简陋。④山阿:山中隐曲处。阿,曲隅。⑤风波:指仕途凶险。

(元)马谦斋:[越调]柳营曲·叹世

问人间谁是英雄?有酾酒临江,横槊曹公①。紫盖黄旗②,多应借得,赤壁东风。更惊起南阳卧龙③,便成名八阵图中④。鼎足三分,一分西蜀,一分江东。

注释:①曹公:指曹操。②紫盖黄旗:指云气,古人附会为王者之气的象征,在此指东昊孙权建立王业。③南阳卧龙:指诸葛亮。④八阵图:诸葛亮所作的阵形。

(元)阿鲁威:[双调]蟾宫曲

已完结热门小说推荐

最新标签