"就是这个意思。"
王家庄的人在大棚里转了一圈,啧啧称奇。临走时,王支书对郑昊说:"小伙子,这个技术要是真成功了,能不能教教我们?"
郑昊为难地摇摇头:"王支书,技术倒是可以教,但是这塑料薄膜太贵了,而且很难买到。"
"多贵?"王支书好奇的追问。
"这批塑料膜估计价值一千多,还有竹竿、配件什么的,全套下来得一千五左右。"郑昊如实说道,"而且这种专用薄膜是工业物资,一般买不到。"
"一千多块钱?"王支书倒吸一口凉气,"那可是我们大队几年的收入啊。"
"是啊,所以这个技术虽然好,但推广起来很困难。"郑昊叹了口气,"我们这个也是市里免费提供的材料。"
"那就没办法了。"王支书失望地说,"这么贵的东西,我们哪里买得起。"
"等以后材料便宜了,或者有其他渠道了,我一定先联系你们。"郑昊安慰道。
送走王家庄的人,回到家里,母亲李秀花正在准备午饭。
"昊子,刚才那些人是干什么的?"母亲问道。
"王家庄的,来看大棚的。"郑昊说,"他们也想学这个技术,但塑料膜太难弄了。"
吃过午饭,郑昊回到自己房间,从箱子里拿出那本德语技术资料。这是出版社给的第一本翻译任务,一本关于机械制造的技术手册。
最近几天忙着大棚的事,抽不出时间来翻译,而且这个当口,村里没有通电,郑昊也无法习惯昏暗的煤油灯,所以这事就耽搁了。
现在刚好有了时间,郑昊在桌上铺开稿纸,拿起笔,在午后的光下开始翻译工作。
他一边看着德文,一边在稿纸上工整地写着中文,速度飞快。
翻译工作需要极大的耐心和细心,每一个技术术语都要准确无误。郑昊凭借前世的经验和扎实的德语基础,翻译速度还算不错。
"四哥在干什么?"小妹郑丽悄悄走进房间,将专注翻译工作的郑昊吓了一跳。
"在翻译书。"郑昊摸了摸妹妹的小脑袋瓜,"我在把德文翻译成中文。"
"那些弯弯曲曲的是什么字?"小妹好奇地看着德文。
"这就是德国字。"郑昊简单解释,"就像咱们有汉字一样,德国人有德国字。"
"四哥真厉害,什么字都认识。"小妹崇拜地说。
郑昊笑了笑,继续翻译。这份工作对他来说算不上辛苦,而且报酬不错,能为家里增加不少收入。
下午四点多,刘明华从大棚回到郑昊家。
"我刚才又测了一遍温度,完全满足作物的要求,而且湿度也很合适。"刘明华说,"这样的条件,蔬菜长得肯定好!"
"那咱们的试验算是成功了?"
"目前看来很成功。"刘明华点点头,"不过还要观察一段时间,特别是进入深秋以后的表现。"
两人正聊着,院子里又来了客人。这次是本村的几个村民,都是平时对大棚半信半疑的人。