北派小说网

北派小说网>荷马史诗分为 > 第八卷 特洛伊人勇猛反攻阿开亚人(第5页)

第八卷 特洛伊人勇猛反攻阿开亚人(第5页)

将来,赫克托尔将会当着特洛伊人的脸面,放胆大喊:

‘图丢斯之子在我手里败退,被我赶回他的海船!’

他会这样吹擂;天哪,我恨不能裂地藏身!”’

听罢,奈斯托耳,格瑞尼亚的车战者答道:

“唉,勇敢的图丢斯的儿子,你说的什么话!

叫他去吹吧;说你是懦夫,胆小鬼,随他的便!

特洛伊人和达耳达尼亚兵众决不能相信,

心胸豪壮的特洛伊勇士的妻子们也不会——

谁会相信呢?你将他们的丈夫打翻在泥地上,

暴死在青春的年华中。”

说罢,他掉转马头,风快的驭马逃亡,

汇进人惶马叫的战阵。特洛伊人和赫克托尔,

叫出粗野的号叫,投出悲鸣的枪械,雨点一般。

顶着闪亮的头盔,伟岸的赫克托尔厉声喊道:

“图丢斯之子,驾驭快马的达奈人

尊敬你胜过对其他同胞,叫你荣坐体面的席位,

享受肥美的肉块和满杯的醇酒。

但如今,他们会耻笑你,

一个比女人强不了多少的男子。

滚开吧,可怜的娃娃!我会一步不让,

不叫你捣毁我们的城池,抢走我们的女人,

用船运回你们的家乡。相反,在此前,

我会让你和你的命运见面!”

听罢,图丢斯之子心绪不定:

该不该掉转马头,和赫克托尔打拼?

在心中深处,他三次决心回头再战,

可是三次受阻于多谋善断的宙斯,

从伊达山上甩下炸雷,示意特洛伊士兵,

战争的主动权已经到了他们手中。

其时,赫克托尔亮开嗓门,对特洛伊人高声叫道:

“特洛伊人,鲁基亚人和达耳达尼亚人——

近战杀敌的战士们!拿出男子汉的气魄,

我的朋友们,鼓起激烈的战斗**!

我已明白,克罗诺斯之子已点头答应,

叫我获胜,争得巨大的光荣,

而将灾难留给我们的敌人。这群笨蛋,

筑起这样一个墙坝,脆弱的小玩意,

根本不值得担忧。它挡不住我的进攻;

只消轻轻一跃,我的骏马就可跨过深挖的壕沟。

等我逼近他们深旷的海船,你们,

已完结热门小说推荐

最新标签