第九章
【原文】
持①而盈②之,不如其已③;揣④而锐⑤之,不可常保。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗⑥其咎⑦。功成身退,天之道⑧。
【注释】
①持:保持,持有。
②盈:满,这里指自满自骄。
③已:停止。
④揣:捶,锻炼之意。
⑤锐:使之尖锐。
⑥遗:留下。
⑦咎:过失,灾祸。
⑧?天之道:天地损益的自然规律。
【译文】
处世之道如用器物盛水,若不断倾倒必然盈满溢出,不如及时停止;物体捶击得过分尖锐,一定不能长保其锋芒。金玉满屋,谁能万世守住;富贵而骄,必然自招祸灾。事情成功后,就要含藏收敛,这是符合自然规律的道理。
【解析】
老子告诫我们:立身行世,既不可声势过盛,也不可锋芒毕露,应当谦卑为怀,功成身退。
不贪恋于已得,不逆臆于未失,才能免于患得患失之恐惧。圣人不以名、位、势、禄之得为得,不以金、宝、财、货之失为失(即范仲淹的“不以物喜,不以己悲”)。人无完人,欲望无满,锋芒要自敛,功成而不知退者,自招其损也。