北派小说网

北派小说网>古代散文排行榜 > 庄子天道篇(第1页)

庄子天道篇(第1页)

庄子·天道篇

选自《庄子》

桓公读书于堂上,轮扁(1)斲轮(2)于堂下,释椎凿而上,问桓公曰:“敢问,公之所读者何言邪?”

公曰:“圣人之言也。”

曰:“圣人在乎?”

公曰:“已死矣。”

曰:“然则君之所读者,古人之糟魄(3)已夫!”

桓公曰:“寡人读书,轮人安得议乎!有说则可,无说则死。”

轮扁曰:“臣也以臣之事观之。斲轮,徐则甘而不固,疾则苦而不入(4)。不徐不疾,得之于手而应于心,口不能言,有数(5)存焉于其间。臣不能以喻臣之子,臣之子亦不能受之于臣,是以行年七十而老轮。古之人与其不可传也死矣,然则君之所读者,古人之糟魄已夫!”

【注释】

(1)轮扁:制造车轮的人,名扁。

(2)斲:同“斫”。

(3)糟魄:即糟粕。“魄”,“粕”的借字。成玄英说:“酒滓曰‘糟’,渍糟曰‘粕’。”

(4)徐则甘而不固,疾则苦而不入:“甘”,滑。“苦”,涩。“徐”,宽。“疾”,紧。宽则甘滑易入;坚紧则涩而难入。

【译文】

桓公在堂上读书。轮扁在堂下斫车轮,放下锥凿走上前来,问桓公说:“请问,公所读是什么书?”

桓公说:“是圣人的话。”

问说:“圣人在吗?”

桓公说:“已经死了。”

轮扁说:“那么你所读的,只是古人的糟粕了!”

桓公说:“寡人读书,轮人怎能随便议论!你能说出理由便罢,说不出理由就要将你处死。”

轮扁说:“我用我所从事的事来观察。斫车轮,慢了就松滑而不坚固,快了就滞涩而难入。不慢不快,得心应手,口里说不来,有奥妙的技术存在其间。我不能告诉我的儿子;我的儿子也不能继承我,所以七十岁了还在斫轮。古人和他所不能传授的,都已经消失了,那么你所读的,就是古人的糟粕了!”

已完结热门小说推荐

最新标签