北派小说网

北派小说网>庄子全书译文 > 应帝王(第3页)

应帝王(第3页)

明日,列子与之见壶子,出,而谓列子曰:“嘻!子之先生死矣!弗活矣!不以旬数矣!吾见怪焉,见湿灰焉⑧。”

列子入,泣涕沾襟以告壶子。壶子曰:“乡吾示之以地文⑨,萌乎不震不止⑩。是殆见吾杜德机也(11)。尝又与来。”

明日,又与之见壶子。出,而谓列子曰“幸矣!子之先生遇我也,有瘳矣(12)!全然有生矣!吾见其杜权矣(13)!”

列子入,以告壶子。壶子曰:“乡吾示之以天壤(14),名实不入,而机发于踵。是殆见吾善者机也(15)。尝又与来。”

明日,又与之见壶子。出,而谓列子曰:“子之先生不齐(16),吾无得而相焉。试齐,且复相之。”

列子入,以告壶子。壶子曰:“吾乡示之以太冲莫胜(17),是殆见吾衡气机也(18)。鲵桓之审为渊(19),止水之审为渊,流水之审为渊。渊有九名(20),此处三焉(21)。尝又与来。”

明日,又与之见壶子。立未定,自失而走。壶子曰:“追之!”列子追之不及。反,以报壶子曰:“已来矣,已失矣,吾弗及已。”

壶子曰:“乡吾示之以未始出吾宗。吾与之虚而委蛇(22),不知其谁何,因以为弟靡(23),因以为波流,故逃也。”

然后列子自以为未始学而归。三年不出,为其妻爨,食豕如食人,于事无与亲。雕琢复朴(24),块然独以其形立。纷而封哉(25),一以是终(26)。

【注释】

①神巫:精于祈祷降神、占卜吉凶的人。季咸:事见《列子·黄帝篇》。

②心醉:指迷恋、折服。

③壶子:名林,号壶子,郑国人,是列子的老师。

④“众雌而无雄”二句:喻有文无实不能称为道。

⑤而:通“尔”,你。道:指列子所学的表面之道。亢:同“抗”,较量。

⑥信:伸。

⑦使人得而相汝:让神巫窥测到你的心迹,从而要给你相面。

⑧湿灰:喻毫无生气,死定了。

⑨乡:通“向”,刚才。地文:大地寂静之象。

⑩萌乎:犹“芒然”,喻昏昧的样子。萌,通“芒”。震:动。止:通行本作“正”,据《阙误》引江南古藏本改。

(11)杜:闭塞。德机:指生机。

(12)有瘳(chōu):疾病可以痊愈。

(13)杜权:闭塞中有所变化。权,变。

(14)天壤:指天地间一丝生气。

(15)善者机:指生机。善,生意。

(16)不齐:神色变化不定。

(17)吾乡:当是“乡吾”的误倒,太冲莫胜:太虚之气平和无偏颇,无迹可寻。

(18)衡气机:生机平和,不可见其端倪。

(19)鲵(ní):鲸鱼。桓:盘旋。审:借为“沈”,深意。

(20)渊有九名:《列子·黄帝篇》:“鲵旋之潘为渊,止水之潘为渊,流水之潘为渊,滥水之潘为渊,沃水之潘为渊,氿水之潘为渊。雍水之潘为渊,汧水之潘为渊,肥水之潘为渊,是为九渊焉。”

(21)此处三焉:指鲵桓灾害水喻杜德机、止水喻善者机、流水喻衡气机。

(22)虚:无所执着。委蛇(yí):随顺应变的样子。

(23)弟靡:茅草随风摆动。形容一无所靠。弟,读作“稊”,茅草类。

(24)雕琢复朴:去雕琢,复归于素朴。

(25)纷而封哉:谓在纷乱的世事中持守真朴纯一大道。封,守。

已完结热门小说推荐

最新标签