北派小说网

北派小说网>福尔摩斯是什么意思 > 诺伍德 指伦敦的一个郊区中产阶级住宅区的建筑师(第5页)

诺伍德 指伦敦的一个郊区中产阶级住宅区的建筑师(第5页)

“现在让我们看看能不能给你找来那个证人,雷斯垂德。各位一起跟我喊”着火了”!来吧,一,二,三——”

“着火啦!”我们大家都高声叫喊。

“谢谢!咱们继续。”

“着火啦!”

“先生们,还要再来,一起喊。”

“着火啦!”这一声可能诺伍德的居民都听到了。

喊声一落,惊人的事情发生了。在过道那头看起来是一堵完整的墙上,突然开了一扇门,一个矮小、干瘦的身影从门里冲了出来,像兔子从它的地洞里蹦了出来一样。

“太好了!”福尔摩斯镇定地说,”华生,往麦秆上浇水。行啦!雷斯垂德,请允许我给你介绍。这就是咱们的那个失踪的重要证人约纳斯·奥德克先生。”

雷斯垂德非常惊异地看着这个陌生人,过道的亮光晃得他不停眨眼。他望了我们一下,又看看还在冒烟的麦秆。那是一张令人憎恶的脸:邪恶,狡猾,狠毒,还有着一双多疑浅灰色的眼睛。

“这究竟是怎么回事?”雷斯垂德终于开口了,”你在这里干什么?”

看到这个侦探发怒的样子,奥德克恐惧了,非常不自然地笑了一下。

“我没有害人。”

“没有?你绞尽脑汁想把一个无罪者送上绞刑架。要不因为这位先生,你说不准已经达到目的了。”

这个坏蛋抑制不住开始抽噎起来。

“啊!这是玩笑啊?我保证你笑不出来。带他下去,留在起居室等我过来。”

三个警员把奥德克带走后,雷斯垂德紧接着说:”福尔摩斯先生,刚才在警员面前我不好意思说,但在华生医生面前,我承认这是你做得最精彩的一件事情了,尽管我不能想出你是怎样做到的。你拯救了一个无辜者的生命,而且避免了一场可能会毁掉我在警界声誉的丑闻。”

福尔摩斯笑着拍了拍雷斯垂德的肩膀。

“这不仅仅是无损于你的声誉,我的好先生,反而你会名声大噪。只要把你的报告稍加改动,他们就会觉得要逃过雷斯垂德巡官的眼睛是多难。”

“难道你不希望报告中有你的名字?”

“一点也不。工作队我来说已经是奖赏,等将来我允许这位热情的历史学家再次拿起笔来的时候,也许我也会受到称赞——嗯,华生?好吧,现在我们去看看这只耗子藏匿的地方。”

在这条过道的尽头大约六英尺的地方,曾用抹过灰的板条隔出来一个小间,隔墙上巧妙地安装了一道暗门。小间全靠屋檐缝隙中透过来一点点光照明,里面有几件家具,存放了食物和水,还有一些书、报纸都放在一起。

我们往外走的时候,福尔摩斯说:”这就是建筑师的特有条件。他能为自己改装一间密室而不需要其它的帮手——当然,那个女管家除外。我们应该立即把她放进你的猎囊。”

“我接受你的建议。可是你怎么看出这个地方,福尔摩斯先生?”

“我断定他就藏在屋内。当我第一次走这条过道的时候,发觉它比楼下那条一样的过道短了六英尺,这样一来他隐藏的地方就非常清晰了。我也猜到他没有勇气能在起火报警面前坐着不动。我们当然可以进去把他逮住,但是我认为逼他出来更有趣会更有意思。再者,雷斯垂德,上午你戏弄了我,这次应该是我戏弄你一下作为回敬了。”

“嗯,先生,确实如此。可是你到底是怎么察觉出他藏在屋里的呢?”

“那个拇指印,雷斯垂德。你当时说它是确定性的,在完全不一样的意义上,它真是确定性的。我发现那个地方前一天并没有这个指印。你也知道我这个人非常注意细节的;再者那天我查看过大厅,墙上确实没有其它任何东西,所以说指印是后来在晚上按上去的。”

“可是它是怎么按上去的呢?”

“这其实并是非常难。事发当晚他们在用火漆把分成小包的字据封口的时候,约纳斯·奥德克让麦克法兰用大拇指在其中的一个封套的热火漆上按了一下以便把它粘牢。这个年轻的律师没有什么疑惑就做了,我确信连他自己也忘了这件事。大约这也是碰巧发生的事,奥德克本人当时并没有想到可以利用这一点。后来他在密室里盘算这个案件的时候,突然发现他还可以利用这个指印制造另一个证明麦克法兰有罪的证据。他只需用那个火漆印做个蜡模,再用针取足够的血涂在蜡模上面,最后半夜把它按在墙上就行了,这是天下最简单的事情了。如果把他带进密室的那些文件查看一遍,我可以保证你肯定能够找到那个有指印的火漆封口。”

就在那一瞬间,我感觉这位非常有真知灼见的大侦探像小孩在问老师问题一样,非常得可笑。

“我觉得这个不是非常难解释。在楼下等着的这位老人是个凶狠狡猾的人。你听说过他以前向麦克法兰的母亲求婚,被拒绝了吗?你一定还不知道,我之前有跟你说过要先去布莱克希斯,再去诺伍德。就是基于这种情感上的伤害,一个罪恶的念头在他的心中萌生。他一直想要报仇,可是并没有遇到时机。也就是在最近的一两年里,他发现自己的处境非常地不好,情形变得对他非常不利,他决定欺骗他所有的债主。他开始给一个叫柯尼利亚斯先生陆续地开了大额支票。尽管我还没来得及去追查这些支票,但我猜柯尼利亚斯就是他自己,他是在蒙骗大家。据我了解,这些支票全用那个名字存进了外地一个小镇上的银行,他经常以那个名字去那个小镇生活。而且我猜他准备更改自己的名字,把钱取出来,再去没有债主的地方继续生活。”

“你说的非常有道理。”

“在他看来,假如他能够做出这样的一个假象,就是他被旧情人的独生子谋杀了,他就可以销声匿迹,同时又对他的旧情人进行了报复。这个恶毒计谋真是个杰作,他象个大师一样把它实现了。为了造成一个明显的犯罪动机而写的那张遗嘱,要麦克法兰瞒着父母私下来见他,故意留藏下手杖,卧室里的血迹,木料堆中的动物尸骨和钮扣——这一切都令人惊叹。他布下的这张罗网,在几小时前看来仍然牢固,但是他缺少艺术家所具有的那种懂得什么时候停住的至高天赋。他画蛇添足,想把已经套在这个不幸的年轻人脖子上的绳索拉得更紧一些,结果他把一切都毁了。咱们下楼去吧,雷斯垂德。我还有一两个问题需要问问他。”

那个恶棍在自己的起居室里坐着,两旁各站着一个警察。

”那是一个玩笑,我的好先生——一个恶作剧,没有别的用意,”他不停地哀告,”我向你保证,先生,我把自己藏起来只是为了知道我的失踪会带来什么影响。我相信你不至于认为我会让年轻的麦克法兰先生受到任何伤害吧。”

”那要由陪审团来决定,”雷斯垂德说,”不管怎样,即使不是谋杀未遂,我们也要控告你密谋罪。”

”你大概就要看到你的债主要求银行冻结柯尼利亚斯先生的存款了,”福尔摩斯说。

奥德克吃了一惊,转过头来恶狠狠地看着我的朋友。

“我真要好好谢谢你啊!”他说,”总有一天我会报答你的。”

福尔摩斯只是笑了笑,表示并不在乎。

已完结热门小说推荐

最新标签