北派小说网

北派小说网>福尔摩斯简介 > 修道院公学人质案(第3页)

修道院公学人质案(第3页)

“公爵大人的秘书詹姆士·王尔得先生在私下里和我谈过。是他和我说了那孩子的感情。”

“我明白了。还要再问一下,公爵最后送来的那封信——在孩子走了之后在他的屋中找到了没有?”

“没有,他把信拿走了。福尔摩斯先生,我觉得我们该去尤斯顿车站了。”

“我想叫一辆四轮马车。过一刻钟我们便会再见到您。赫克斯塔布尔先生,如果您要往回发电报,最好是让您周围的人们以为调查仍然在继续进行,是在利物浦,或者是在这个假线索使你们能想到的任何地方。同时我要在您的学校附近悄悄地做点工作,或许痕迹尚未完全消失,华生和我这两只老猎狗或许还能嗅出一点气味来。”

当天晚上天黑的时候,我们到了皮克镇——赫克斯塔布尔先生著名的学校的所在地,这儿的空气清新凉爽,使人感到神清气爽。我们进去的时候,看到一张名片放在大厅的桌子上,管家看到我们来,在主人耳边低语了几句,博士便转过身来,神情激动地看着我们说:”公爵和他的秘书王尔得先生在书房。先生们快请进来吧,我要给你们介绍一下。”

公爵就这样出现在我们眼前,着实让我感到非常的惊讶。虽然我非常熟悉这位著名政治家的照片,可照片和他本人却有非常大的不同。他身材高大,神情庄严,脸型瘦长,衣着得体,鼻子又弯又长,出奇得非常。他的脸非常的苍白,像死人一般,在红润的又长又稀的胡须的衬托下显得更加可怕;他的胡须散落在白色背心上,还有表链的链坠在背心前闪闪发光。他正站在壁炉前地毯的正中央冷冷地看我们。我猜在他的旁边站着那个非常年轻的人应该就是他的私人秘书王尔得先生。他的身材没有公爵那般高大,神色紧张却又不乏警觉,淡蓝色的眼睛显得非常聪明,表情丰富,易于表现感情。看到我们,他立即用尖酸而又肯定的语气对赫克斯塔布尔博士说:”我来晚了,没能阻止您去伦敦。我听说这个案子您想请夏洛克·福尔摩斯先生来办理。您竟然没有和公爵大人做任何商量就做了这样的事,赫克斯塔布尔博士,这是大人没有意料到的。”

“这是因为我已经知道警察没有办法……”

“但是公爵大人绝对没有认为警察已经无能为力。”

“但是王尔得先生,那……”

“赫克斯塔布尔博士,我相信您是非常了解的,大人特别担心这件事会传到公众耳中去。他的意思是知道这件事的人越少越好。”

受到威慑的博士说:”改变一下这个安排并不难。夏洛克·福尔摩斯先生明天就可以乘早车回到伦敦。”福尔摩斯毫不介意地说:”我想不必了,博士,不必。北部地区的空气使人精神振奋,而且感到非常的爽快,所以我想在你们的草原多住几天,用我的头脑好好地想想。住在您的学校还是住在村中的旅店,当然得由您决定。”

我看得出那可怜的博士非常是迟疑不决,但是红胡须公爵那低沉响亮的声音——简直就像午饭的皿形铃声——帮了他的忙。“赫克斯塔布尔博士,我非常同意王尔得先生的意见,您如果能先和我商量一下就好了。既然您已经把事情都告诉了福尔摩斯先生,我们就不能不请他帮忙了。福尔摩斯先生,您千万不要住到旅店去,您到霍尔得芮斯府来和我住在一起吧,我会非常高兴的。”

“谢谢公爵大人。不过为了调查,我想我还是留在事情发生的现场会更方便一些。”

“福尔摩斯先生,您请便。您要向王尔得先生和我了解什么情况,可以尽管说。”

福尔摩斯说:”将来可能需要到您府中拜见您。现在我只想问您一下,对您儿子的神秘失踪,您认为有什么原因没有?”

“我想不出来,先生。”

“请原谅,我提起使您痛苦的事,这是我没有办法避免的。您认为公爵夫人和这件事会有什么关系吗?”

能够看出这位伟大人物迟疑不决。他终于说道:”我想不会。”

“劫持那孩子的另一个明显的起因可能是为了索取赎金。有没有人向您勒索这类事呢?”

“没有,先生。”

“公爵,我还有一个问题。我了解到在事件发生的当天您给他写过信。”

“不是在当天,而是在前一天。”

“事实正是这样。但是,他是在出事那天收到的,是吗?”

“是。”

“您在信中有没有说什么话使可能让他心情不稳定,导致他出走呢?”

“没有的,先生,肯定没有。”

“信是不是您自己亲自寄出去的?”

“公爵的信从来都不是他自己寄出的,这封信也是如此。它和其它的信一起摆在书房的桌子上,是我亲自把它放到邮袋里的。”公爵正要答话时,他的秘书抢先说道。

“您能确定在那些信中有这一封?”

“是的,我确定,因为我看到了。”

“那天公爵一共写了多少封信?”

“二十或者三十吧。书信往来是维系与各单位及个人保持密切联系的主要方式,因此,非常多也不足为奇。可是,这会与本案有什么关系吗?”

“并不是说一点儿关系也没有。”

“我觉得警察把注意力已经转到法国南部,我是这么想的,也这么做了。虽然我说过我并不相信我前夫人会教唆孩子做出这么荒唐的举动,可是我也不怀疑有其它人教唆。这孩子非常刚愎自用,他非常有可能在那个德国人的唆使和帮助下,跑到公爵夫人那儿去了。”公爵顿了顿,对赫克斯塔布尔博士说,”博士,我们该回霍尔得芮斯府了。”

看得出福尔摩斯还有一些其它的问题想问,可是这位贵族却突然表示谈话结束了。非常显然,他浓厚的贵族气质使得他在与一个陌生人谈论他的私事显得格格不入,并且他也不想让那些被他精心掩盖的某些历史事件随着对福尔摩斯的回答无情地暴露出来。福尔摩斯一贯是非常急切的。这位贵族和他的秘书刚刚离开,他就马上开始了紧张的侦查。我们仔仔细细地检查了孩子的房间,虽然没有检查到任何线索,不过我们更加坚信,孩子只能从窗户离开。同样地,在那位德语教师的房间也没查到什么,他的财物没有给我们提供更多的线索。他窗前的一个常春藤枝折断了,我想应该是在爬下时没有承受住他的体重。借着灯光,我们看到在他落下的绿油油的小草地上有一个足跟的痕迹。这个足迹充分证明了德语教师在夜晚走掉的。

夏洛克·福尔摩斯自己离开了住处,十一点之后才回来。他弄到一张这个地区的官方地图,非常的大,他把它拿到我的屋子里,放到**铺开,并把灯放在地图正中央摆好,然后一边看一边抽烟,偶尔用烟味浓烈的烟斗指点着引起我们注意的地方。他说:”华生,这个案子让我非常感兴趣。从案情来看,可以肯定地图上有些地点是值得我们注意的。趁这个案件才刚开始办理,我想让你明白,与我们的侦查有密切关系的,是那些特殊的地形。请看地图。这个颜色比较深的方块是修道院公学,我在这插上一根针。这一条是大路,它是东西向的,经过学校门前。你还可以发现在学校的东西两面一英里内没有小路。如果那两个人是沿着大路走掉的话,那么就只有这一条路。”

“就是这样的。”

“我们非常幸运的是,可以大致查清,出事的那天晚上没有什么人走过这条路。在我放烟斗的这个地方,一个乡村警察从十二点到六点都在站岗。你可以看出,这儿是东边的第一个交叉路口。这个警察说他一直没离开过他的岗位,并且肯定不管大人还是小孩,只要经过这条路他是肯定能够看到的。今天晚上我和这个警察谈过话,在我看来他是一个完全可靠的人。那么东边就肯定没事了。我们现在再看看西边。这儿有一个旅店,店名是”红牛”,女店主生病了。她派人去麦克尔顿请大夫,可是大夫出诊看另一个病人去了,因此第二天上午才到。旅店的人一整夜都非常留心,等待大夫的到来,并且一直有个人望着大路。他们说没有人从那走过。如果他们的话可靠,我们就可以幸运地认为西面也没有事,由此可见,逃跑的人根本就没有走大路。”

已完结热门小说推荐

最新标签