北派小说网

北派小说网>黄帝内经全集解读完整版 > 素问痹论篇第四十三(第1页)

素问痹论篇第四十三(第1页)

素问·痹论篇第四十三

黄帝间曰:痹之安生?

岐伯对曰:风寒湿三气杂至,合而为痹也。其风气胜者为行痹,寒气胜者为痛痹,湿气胜者为著痹也。

帝曰:其有五者何也?

岐伯曰:以冬遇此者为骨痹,以春遇此者为筋痹,以夏遇此者为脉痹,以至阴遇此者为肌痹,以秋遇此者为皮痹。

帝曰:内舍五脏六腑,何气使然?

岐伯曰:五脏皆有合,病久而不去者,内舍于其合也。故骨痹不已,复感于邪,内舍于肾。筋痹不已,复感于邪,内舍于肝。脉痹不已,复感于邪,内舍于心。肌痹不已,复感于邪,内舍于脾。皮痹不已,复感于邪,內舍于肺。所谓痹者,各以其时重感于风寒湿之气也。凡痹之客五脏者,肺痹者,烦满喘而呕。心痹者,脉不通,烦则心下鼓,暴上气而喘,嗌干善噫,厥气上则恐。肝痹者,夜卧则惊,多饮数小便,上为引如怀。肾痹者,善胀,尻以代踵,脊以代头。脾痹者,四肢解惰,发咳呕汁,上为大塞。肠痹者,数饮而出不得,中气喘争,时发飧泄。胞痹者,少腹**按之内痛,若沃以汤,涩于小便,上为清涕。

阴气者,静则神藏,躁则消亡。饮食自倍,肠胃乃伤。**气喘息,痹聚在肺;**气忧思,痹聚在心;**气遗溺,痹聚在肾;**气乏竭,痹聚在肝;**气肌绝,痹聚在脾。诸痹不已,亦益内也。其风气胜者,其人易已也。

帝曰:痹,其时有死者,或疼久者,或易已者,其故何也?

岐伯曰:其人脏者死,其留连筋骨间者疼久,其留皮肤间者易已。

帝曰:其客于六腑者何也?

岐伯曰:此亦其食饮居处,为其病本也。六腑亦各有俞,风寒湿气中其俞,而食饮应之,循俞而入,各舍其腑也。

帝曰:以针治之奈何?

岐伯曰:五脏有俞,六腑有合,循脉之分,各有所发,各随其过,则病瘳也。

帝曰:荣卫之气亦令人痹乎?

岐伯曰:荣者,水谷之精气也,和调于五脏,洒陈于六腑,乃能人于脉也,故循脉上下,贯五脏,络六腑也。卫者,水谷之悍气也,其气慄疾滑利,不能人于脉也,故循皮肤之中,分肉之间,熏于肓膜,散于胸腹,逆其气则病,从其气则愈,不与风寒湿气合,故不为痹。

帝曰:善。痹或痛,或不痛,或不仁,或寒,或热,或燥,或湿,其故何也?

岐伯曰:痛者,寒气多也,有寒故痛也。其不痛不仁者,病久入深,荣卫之行涩,经络时疏,故不通,皮肤不营,故为不仁。其寒者,阳气少,阴气多,与病相益,故寒也。其热者,阳气多,阴气少,病气胜,阳遭阴,故为痹热。其多汗而濡者,此其逢湿甚也,阳气少,阴气盛,两气相感,故汗出而濡也。

帝曰:夫痹之为病,不痛何也?

岐伯曰:痹在于骨则重,在于脉则血凝而不流,在于筋则屈不伸,在于肉则不仁,在于皮则寒,故具此五者,则不痛也。凡痹之类,逢寒则虫,逢热则纵。

帝曰:善。

译文:

黄帝问道:痹病是怎样得来的?歧伯回答说:是风、寒、湿三种邪气杂合侵犯人体而形成痹病。其中风邪偏胜的叫行痹,寒邪偏胜的叫痛痹,湿气偏胜的叫着痹。

黄帝问道:痹证又可分为五种,何故?岐伯说:在春天得病的称为筋痹;在夏天得病的称为脉痹;在长夏得病的称为肌痹;在秋天得病的称为皮痹;在冬天得病称为骨痹。

黄帝问道:痹病的病邪又有内侵五脏六腑的,是什么道理?岐伯说:五脏都有与其相合的组织器官,若病邪久留不除,就会内犯于相合的内脏。所以,皮痹不愈,再感受邪气,就会内舍于肺;肌痹不愈,再感受邪气,就会内舍于脾;骨痹不愈,再感受邪气,就会内舍于心。总之,各脏在所主季节里重复感受了风、寒、湿气造成了这些痹证。

只要痹病侵入到五脏,症状就各有不同:心痹的症状是血脉不通畅,烦躁则心悸,突然气逆上壅而喘息、咽干、常嗳气,厥阴上逆则引起恐惧。肝痹的症状是夜眠多惊、饮水多而小便频数,疼痛循肝经由上而下牵引少腹如怀孕之状。脾痹的症状是四肢倦怠无力、咳嗽、呕吐清水,上腹部痞塞不通。肺痹的症状是烦闷胀满、喘逆呕吐,肾痹的症状是腹部易作胀,骨萎而足不能行,行步时臀部着地,脊柱曲屈畸行,高耸过头。肠痹的症状是饮水不断而小便困难,腹中肠鸣,有时发生完谷不化的泄泻。**痹的症状是上部鼻流青涕,按少腹**部位疼痛,如同灌了热水似的,小便涩滞不爽。

五脏精气,躁动则易于耗散,安静则精神内守。若过量饮食,肠胃就要受损。致痹之邪引起忧伤思虑,是痹发生在心;致痹之邪引起疲乏衰竭,是痹发生在肝;致痹之邪引起肌肉瘦削,是痹发生在脾;致痹之邪引起呼吸喘促,是痹发生在肺;致痹之痹引起遗尿,是痹发生在肾。总之,各种痹病长时间不愈,病变就会进一步向内深入。其中风邪偏胜较易痊愈。

黄帝问道:患了痹病后,有的疼痛经久不愈,有的容易痊愈,有的死亡,这是怎么回事?岐伯说:痹邪稽留在筋骨间的则痛久难愈,痹邪停留在皮肤间的容易痊愈,痹邪内犯到五脏则死。

黄帝问道:痹邪侵犯六腑是什么原因?岐伯说:这也是由于饮食不节、起居失度所导致的,是六腑痹形成的根本原因。六腑也各有俞穴,风寒湿邪在外侵及它的俞穴,而内有饮食所伤的病理基础与之相应,于是外邪就循着腧穴入里,留滞在相应的腑。

黄帝问道:怎样用针刺进行治疗呢?岐伯说:五脏各有腧穴可取,六腑各有合穴可取,循着经脉所行的部位,可察发病的征兆,根据外邪所在的部位,取相应的腧穴或合穴进行针刺,就可以治愈疾病了。

黄帝问道:营卫之气也能导致人发生痹病吗?岐伯说:水谷所化生的精气是营,它平和协调地运行于五脏,散布于六腑,然后汇入脉中,所以循着经脉,营卫气上下运行,起到连贯五脏,联络六腑的功能。水谷所化生的悍气是卫,它流动迅疾而滑利,不能进入脉中,所以循行于皮肤肌肉之间,熏蒸于肓膜之间,敷布于胸腹之内。若营卫之气发生循行逆乱,就会生病,只要使营卫之气顺从调和了,病就会痊愈。总的来说,营卫之气若违逆风寒湿邪,则不会引起痹病。黄帝说:讲得好!

痹病,有的不痛,有的疼痛,有的麻木不仁,有的表现为热,有的表现为寒,有的皮肤干燥,有的皮肤湿润,这是什么缘故?岐伯说:不痛而麻木不仁的,原因是患病日久,病邪深入,营卫之气运行涩滞,致使经络中气血空虚,所以不痛;痛是由于寒气偏多,有寒所以才痛。皮肤得不到营养,所以麻木不仁。表现为热象的,是由于机体阳气偏盛,阴气不足,偏胜的阳气与偏胜的风邪相结合而乘阴分,所以出现热象。表现为寒象的,是由于机体阳气不足,阴气偏盛,阴气助长寒邪之势,所以表现为寒象。多汗而皮肤湿润的,是由于感受邪湿太甚,加之机体阳气不足,阴气偏盛,湿邪与偏盛的阴气相结合的缘故。

黄帝问道:痹病而不甚疼痛有何道理?岐伯说:痹如果发生在骨则身重;如果发生在脉则血凝涩而不畅;如果发生在筋则曲屈不能伸;如果发生在肌肉则麻木不仁;如果发生在皮肤则寒冷。这五种情况,疼痛就不甚。凡痹病一类疾患,遇热则筋脉弛缓,遇寒则筋脉拘急。

黄帝道:讲得好!

已完结热门小说推荐

最新标签