北派小说网

北派小说网>基督山伯爵电影在线观看 > 第九十一章 母与子(第1页)

第九十一章 母与子(第1页)

第九十一章母与子

基督山伯爵带着一种忧郁而庄重的笑容向五位年轻人躬身告别,跟玛西米兰和艾曼纽一起上了车。决斗场地上只剩下了阿尔培、波香和夏多·勒诺。年轻人望着他的两位证人,他的眼光里没有懦怯的表情,看来只象是在征求他们对他刚才这种举动的意见。

“嗨!亲爱的朋友,”波香先开了腔,不知道他究竟是受了极大的感动呢,或是出于装腔,“请让我向你表示祝贺:这样一桩难以和解的事情,能这么解决可真让人想不到呀。”

阿尔培不作一声,仍沉浸在思索中。夏多·勒诺兀自用他那根有弹性的手杖拍打着自己的马靴。一阵尴尬的沉默过后,他说:“怎么样,咱们走吧?”

“好呀,”波香回答说,“不过,请让我再对马瑟夫先生致意一下。他今天表现得那么宽宏大量,真是十足的骑士风度……真是罕见!”

“喔!是这样。”夏多·勒诺说。

“自制力这么强,”波香继续说,“可真是了不起!”

“对啊。要是我,就做不到。”夏多·勒诺带着一种非常冷淡的口吻说道。

“二位,”阿尔培插进来说,“我想你们并不明白,基督山先生和我之间曾经发生过一桩非常严重的事情……”

“我们明白,明白,”波香立刻说,“但不论哪一个傻瓜都不能懂得你的英雄主义,而迟早你就会发觉自己不得不终生呕心泣血地向他们解释。我可以给你一个友谊的忠告吗?到那不勒斯、海牙或圣·彼得堡去,——到那些宁静的地方,那些比我们急性的巴黎人更善于理解名誉意义的地方去。静静地、隐姓埋名地在那儿住下来,这样,几年以后你便可以风平浪静地回到法国来了。你说呢,夏多·勒诺先生,我说得可有道理?”

“我完全同意,”那位绅士说,“在严重的决斗象这样无结果而散以后,只有这条路可走了。”

“谢谢,二位,”阿尔培带着一个冷淡的微笑说,“我会遵从你们的忠告的,但这并不是因为你们这么说了,而是因为我已经决心离开法国。我同样感谢你们赏脸来给我当见证人。这一点应该说是已经铭刻在我的心间了,因为您虽然说了那些话,但我还记得的就只剩这一点。”

夏多·勒诺和波香面面相觑。两人得到一个相同的印象:马瑟夫方才表示谢忱的语气中有一种很决绝的意味。看来,要是这场谈话再继续下去,大家脸上都会更加为难的。

“再见,阿尔培。”波香非常突兀地说道,同时漫不经心地朝年轻人伸出一只手去,但后者仿佛还没从那种恍惚的状态中摆脱出来。,他没有注意到这只伸过来的手。

“再见。”夏多·勒诺也说了一句,左手仍握住那根小手杖,右手做了个再见的手势。

阿尔培用低得几乎让人听不出的声音说了句:“别了!”但他的目光却更明显;那种眼光是一首诗,包含着抑制的愤怒、傲慢的轻视和宽容的庄严。两个见证人上车离去以后,阿尔培仍然一动不动地,忧郁地呆了一会儿。随后,猛然间,他拉开仆人缚在小树上的缰绳,轻捷地跳上马鞍,策马一路小跑往巴黎而去。一刻钟以后,他回到了海尔达路的宅邸。下马的时候,他觉得好像在伯爵卧室的窗幔后面瞥见了父亲那张苍白的脸。阿尔培长叹一声转过脸去,回进自己的那座小楼。他向那些自他牙牙学语以来使生活这样安逸和这样快乐的种种华丽奢侈的东西恋恋不舍地望了一眼;他望望那些图画,图画上的面孔似乎在微笑,图画上的风景似乎色彩更显明了。他从橡木镜框里取出他母亲的画像,把它卷了起来,留下那只金边的空框子。然后,他整理一下他所有的那些漂亮的土耳其武器,那些精良的英国枪,那些日本瓷器,那些银盖的玻璃杯,以及那些刻有“费乞里斯”或“巴埃”署名的铜器艺术品;他查看了一下衣柜,把钥匙都插在柜门里;打开一只书桌抽屉,把他身上所有的零用钱,他珠宝箱里的千百种好玩的珍品都抛到里面,让那只抽屉打开着;然后开列了一张详细的财产目录,推开堆满在写字台上的书籍和文件,把那张财产目录放在最触目的地方。

他曾吩咐过仆人不许进来,但就在他刚开始做这件事时,那个贴身男仆进屋来了。“有什么事?”马瑟夫问,语气中忧伤的成分比愤怒的意味更重些。

“对不起,少爷,”贴身男仆说,“您吩咐过我不许来打扰,这我清楚,可是马瑟夫伯爵先生刚才派人来叫我去。”

“那又怎么样?”阿尔培问。

“我想在到伯爵先生那儿去以前,先听听您的吩咐。”

“为什么?”

“因为伯爵先生想必是知道我陪大人去决斗场的。”

“有可能吧。”阿尔培说。

已完结热门小说推荐

最新标签