北派小说网

北派小说网>黄帝内经主要讲什么内容 > 素问著至教论篇第七十五(第1页)

素问著至教论篇第七十五(第1页)

素问·著至教论篇第七十五

黄帝坐明堂,召雷公而问之曰:子知医之道乎?

雷公对曰:诵而未能解,解而未能別,别而未能明,明而未能彰,足以治群僚,不足治侯王。愿得受树天之度,四时阴阳合之,別星辰与日月光,以彰经术,后世益明,上通神农,著至教疑于二皇。

帝曰:善。无失之,此皆阴阳表里上下雌雄相输应也,而道上知天文,下知地理,中知人事,可以长久,以教众庶,亦不疑殆,医道论篇,可传后世,可以为宝。

雷公曰:请受道,讽诵用解。

帝曰:子不闻《阴阳传》乎?

曰:不知。

曰:夫三阳天为业,上下无常,合而病至,偏害阴阳。

雷公曰:三阳莫当,请闻其解。

帝曰:三阳独至者,是三阳并至,并至如风雨,上为巅疾,下为漏病。外无期,内无正,不中经纪,诊无上下,以书别。

雷公曰:臣治疏愈,说意而已。

帝曰:三阳者,至阳也,积并则为惊,病起疾风,至如碍砺,九窍皆塞,阳气滂溢,干嗌喉塞,并于阴则上下无常,薄为肠游。此谓三阳直心,坐不得起,卧者便身全,三阳之病。且以知天下,何以别阴阳,应四时,合之五行。

雷公曰:阳言不别,阴言不理,请起受解,以为至道。

帝曰:子若受传,不知合至道以惑师教,语子至道之要。病伤五脏,筋骨以消,子言不明不别,是世主学尽矣。肾且绝,惋惋日暮,从容不出,人事不殷。

译文:

黄帝端坐在明堂,召见雷公问道:你熟知掌握了医学的道理吗?

雷公回答说:我努力通读医书,但仍然不能完全理解其中的道理,有的虽能粗浅的理解,但不能分析辨别,有的虽能分析辨别,但不能深入了解其中的精奥,有的虽能了解其中的精奥,但却不能加以阐发和运用。所以我的医术,只能够用来给一般的官吏看病,不能够治疗侯王的疾病。我很希望你能给我讲述关于如何树立天之度数,如何合之四时阴阳,如何测日月星辰之光等方面的知识,以进一步阐发其道理,使后世更加明了,可以上通于神农,并让这些精确的道理得到发扬,其功可以与二皇同日而语。

黄帝说:好。不要忘掉,这些其实都是阴阳表里、上下雌雄相互应和的道理,就医学而言,就必须上通天文、下通地理、中知人事,才能长久流传下去,用来教导群众,也不会再产生疑惑之情,只有这样的医学论篇,才能作为宝贵的遗产流传于后世。

雷公说:请您将这些理论传授给我,以便诵读修习,钻研理解。

黄帝向雷公问道:你没有听到有《阴阳传》这本著作吗?

雷公回答说:我还不知道。

黄帝说:三阳之气守护捍卫人身之表,具有适应天气变化的作用。如果上下经脉运行不循常度,那么内患外邪就会相合而生病,从而导致阴阳不能发挥正常功用。

雷公问道:怎样理解“三阳莫当”这句话呢?

黄帝回答说:三阳独至,就是三阳之气合并而至,并至则阳气过盛,其来势突兀迅猛,上犯于头则头顶部生病,下犯于腹,那么就会二便失禁,在外没有明显的征象可期,在内没有确切的准则可据,其病变不符合一般的发病规律,因此临证诊断时常无法确定其病属上属下,而应根据《阴阳传》来加以识别。

雷公说:我的医术很差,很少能经疾病治愈,请您说说其中的原因,来解除我疑惑的心情。

黄帝说:三阳是至盛之阳,阳气积并就会发病,主要表现为惊骇,起病像风一样迅速,像霹雳一般猛烈,九窍都会因此而闭塞不通,阳气滂溢,咽干喉塞。若邪气并入于阴分,那么上下失常,下迫于肠,就会表现为肠澼。这是困重三阳之邪直冲心膈,表现的症状就是坐下而不能起立,卧下而全身困重,这就是三阳积并之病,从而可以进一步知道天与人的关系,以及如何区别四时阴阳五行的相互配合。

雷公说:这些道理,浅显的讲,我还是不能辨别,隐晦的讲,我就更加不能理解,请你再解释一下其中的精微要点,使我能更好地领会这一深奥的道理。

黄帝说:你受老师的传授,如果不懂得与至道相配合,反而会对老师的传授产生疑惑,我现在告诉你这其中的要点。若人患病伤及了五脏,筋骨就会日渐瘦削,如果像你所说的那样不能辨别,世上的医学岂不是要失传了吗?例如肾气将绝,那么就会终日心中惴惴不安,喜欢安静的呆着而不想外出,更不想有繁琐的人事往来。

已完结热门小说推荐

最新标签