北派小说网

北派小说网>曾国藩家训最经典十句 > 第一卷 家训选编(第4页)

第一卷 家训选编(第4页)

(咸丰八年十月二十九日)

【译文】

字谕纪泽:

二十五日寄去一信,讲读《诗经注疏》的方法。二十七日县城的两个兵勇到来,接到你十一日的信,具悉一切。

你看天文,认得恒星几十颗,甚慰甚慰。上次信中说《五体通考》中观象授时二十卷内的恒星图最为清楚,你曾翻阅吗?国朝大儒们对于人文历数之学,研究精熟,超越以前古人。从梅定九、王寅旭到江、戴诸老,皆称绝学,但是他们都不讲占验只讲进步。占验是观察星象云气以卜吉凶,《史记·天官书》、《汉书:天文志》是也;推步是指测量七政的经纬度,以测定时间历法,《史记·律书》、《汉书·律历志》是也。秦味经先生观象授时之法,简时而得要领,心壶既然肯于研究,可借这本书给他阅读(《正礼通考》内有,《皇清经解》内也有)。如果你和心壶二人能看出二者的一些头绪,就是以弥补我的缺憾了。四六落脚的一字粘法,用另外一张纸写出(因接安徽来信,遂不开示)。

信写到此,接到赵克彰十五日夜从桐城发来的信,温叔和李迪庵方伯,还没有确切消息。想必已经殉难,悲悼何极!来信寄给叔祖父信封内有运往六安的信,还有一线希望。我官至二品,诰命三代,封妻荫子,深受皇恩,早已将生死置之度外,况且常恐对不起同事诸君于地下,温叔受皇悬还不多,早年几次科举不曾中第,近年在军中,也不很得志,假使有什么不测,遗憾无穷。军情变幻,春夏之时刚希望敌军指日可破,不料七月有庐州之变,八、九月有江浦、六合之变,现又有三河大变,全局破坏,与咸丰四年冬天相似,形势难堪。但愿你专心读书,将我喜欢看的书能领略几分,我爱研究的事钻研得几分。我在军中,心常**。你每天做事,也可写成日记,以便查阅。

十月二十八九日于建昌营次

评析:

对儿子的进步深感欣慰,总结当代大儒研究人文历数之学的特点,勉励儿子继续学习。但三河惨败,形势难堪,即便不愿叨扰儿子读书的曾国藩也难忍心中悲戚之情,不禁向儿子诉说心中苦闷。“余官至二品,诰命三代,封妻荫子,受恩深重,久已置死生于度外,且常恐无以对同事诸君于地下”,曾国藩用自己的言行向幼子诠释了忠、义之道,着实令人敬佩。

谕纪泽(岳家凋败,宜往慰解)

字谕纪泽:

初一日接尔十二日一禀,得知四宅平安,尔将有长沙之行,想此时又归也。少庚早逝,贺家气象日以凋耗。尔当常常寄信与尔岳母,以慰其意;每年至长沙走一二次,以解其忧。耦耕先生学问文章,卓绝辈流,居官亦恺侧慈祥,而家运若此,是不可解!尔挽联尚稳妥。

《诗经》字不同者,余忘之。凡经文版本不合者,阮氏《校勘记》最详(阮刻《十三经注疏》,今年六月在岳州寄回一部,每卷之末皆附校勘记,《皇清经解》中亦刻有校勘记,可取阅也)。凡引经不合者,段氏《撰异》最详(段茂堂有《诗经撰异》、《书经撰异》等著,俱刻于《皇清经解》中),尔翻而校对之,则疑者明矣。

(咸丰八年十二月初三日)

【译文】

初一接到你上月十二日的一封信,得知四宅都平安,你将要去长沙,想来此时又回家中了。少庚去世的早,贺家的境况日渐衰落。你应该经常寄信给你岳母,以安慰她的内心;每年要去长沙一到两次,以消解她的忧愁。耦耕(贺长龄)先生的学问文章,卓绝一流,身居高官也能温和慈祥,而家境到今天这地步,实在是不可理解!你写的挽联还算稳妥。

《诗经》有不同的字,我忘记了。凡是经文各种版本有不同字的,阮元的《校勘记》记载最详细(阮元所刻《十三经注疏》,今年六月我在岳州时寄回去一部,每卷的末尾都附有校勘记,《皇清经解》中也刻有校勘记,可取来阅读)。凡是引用经书不合适的,段玉裁的《撰异》记载最详细(段懋堂有《诗经撰异》、《书经撰异》等著作,全部刻于《皇清经解》中),你翻阅校对一下,那么疑惑就解开了。

(咸丰八年十二月初三日)

评析:

曾国藩与贺长龄是亲家,信中表达了对贺长龄人品学问的敬佩,同时对贺家的衰落十分同情,为了消解亲家母内心的忧愁,让纪泽多给岳母写信,并每年要亲自去看望一两次,从这些事上都可以看出曾国藩为人之忠厚。

谕纪泽(《文选》宜细读,时文当常作)

字谕纪泽:

日来接尔两禀,知尔《左传注疏》将次看完。《三礼注疏》,非将江慎修《礼书纲目》识得大段,则注疏亦殊难领会,尔可暂缓,即《公》、《觳》亦可缓看。尔明春将胡刻《文选》细看一遍,一则含英咀华,可医尔笔下枯涩之弊;一则吾熟读此书,可常常教尔也。

沅叔及寅皆先生望尔作四书文,极为勤恳。余念尔庚申、辛酉下两科场,文章亦不可太丑,惹人笑话。尔自明年正月起,每月作四书文三篇,俱由家信内封寄营中。此外或作得诗赋论策,亦即寄呈。

写字之中锋者,用笔尖着纸,古人谓之“蹲锋”,如狮蹲虎蹲犬蹲之象。偏锋者,用笔毫之腹着纸,不倒于左,则倒于右。当将倒未倒之际,一提笔则为蹲锋,是用偏锋者,亦有中锋时也。此谕。

涤生字

(咸丰八年十二月十三日)

【译文】

字谕纪泽:

日来接你两信,知道《左传》注疏你将看完。《三礼》注疏若不是将江慎修《礼书纲目》大段认得,那注疏也难领会,你可以暂缓,就是《公》《谷》也可以缓看,你明年春天将胡刻《文选》细看一遍,一可含英咀华,医治你笔下枯涩的毛病,二来我熟读此书可以常常教你,沃叔及寅皆先生希望你仿《四书》作文,极为恳切,我念及你庚申、辛酉两次下科场,文章也不能太差,惹人笑话。你自明年正月开始,每月仿《四书》作文三篇,由家信内封寄来营中,此外如作得诗赋、论策,也一起寄来。写字的中锋,用笔尖着纸。古人称为蹲锋,如狮蹲、虎蹲、狗蹲。偏锋用笔腹着纸,不向左倒,就向右倒,当将倒未倒的时候,一提笔就是蹲锋。是用偏锋的时候,也有用中锋的。此谕。

(咸丰八年十二月十三日)

评析:根据儿子学习特点一步一步为其规划学业,建议儿子阅读《文选》以医治笔下枯涩的毛病,要求儿子仿《四书》作文,并寄来审阅,最后仍不忘教诲儿子写字练字,可谓苦口婆心,寄予厚望。

谕纪泽(做人要有气量,治经要精小学)

字谕纪泽:

闻尔至长沙已逾月余,而无禀来营,何也?少庚讣信百余件,闻皆尔亲笔写之,何不发刻,或倩人帮写?非谓尔宜自惜精力,盖以少庚年未三十,情有等差,礼有隆杀,则精力亦不宜过竭耳。近想已归家度岁?

已完结热门小说推荐

最新标签