北派小说网

北派小说网>曾国藩家训全文 > 第二卷 家书选编003(第1页)

第二卷 家书选编003(第1页)

第二卷家书选编003

五、抓住形迹可疑的人,以后一定严办,决不姑息。

咸丰四年四月十四日与诸弟书公元1854年5月10日

澄侯、温甫、子植、季洪四位老弟左右:

十四日刘一名四来,安五来,先后接到父大人手谕及洪弟信,具悉一切。

靖港之贼,现已全数开去①,窜奔下游,湘阴及洞庭,皆已无贼,直至岳州以下矣。新墙一带土匪皆已扑灭,惟通城、崇阳之贼,尚未剿净,时时有窥伺平江之意。湘潭之贼,在一宿河以上被烧上岸者,窜至醴陵、萍乡、万载一带,闻又裹胁多人,不知其尽窜江西,抑仍回湖南浏、平一带,如其回来,亦易剿也。安化土匪现尚未剿尽,想日内可平定。

吾于三月十八发岳州战败请交部治罪一折,于四月初十日奉到朱批“另有旨”。又夹片奏,初五日邹国螭被火烧伤、初七大风坏船一案,奉朱批“何事机不顺若是,另有旨”。又夹片奏,探听贼情各条,奉朱批“览,其片已存留军机处矣”。又有廷寄一道,谕旨一道,兹抄录付回。十二日会同抚台、提台奏湘潭、宁乡、靖江各处胜仗败仗一折,兹抄付回,其折系左季高所为。又单衔奏②靖港战败请交部从重治罪一折。又奏调各员一片,均于十二日发六百里递去,兹抄录寄家,呈父、叔大人一阅。

兄不善用兵,屡失事机,实无以对圣主,幸湘潭大胜,保全桑梓③,此心犹觉稍安。现拟修整船只,添招练勇,待广西勇到,广东兵到,再作出师之计。而饷项已空,无从设法,艰难之状,不知所终。人心之坏,又处处使人寒心。吾惟尽一分心作一日事,至于成败,则不能复计较矣。

魏荫亭近回馆否?澄弟须力求其来。吾来子侄半耕半读,以守先人之旧,慎无存半点官气。不许坐轿,不许唤人取水添茶等事。其拾柴收粪等事须一一为之,插田莳禾等事亦时时学之,庶渐渐务本,而不习于**佚矣,至要至要,千嘱万嘱。

【注释】

开去:逃走之意。

单衔奏:个人署名的奏折。

桑梓:代指家乡。

【译文】

澄侯、温甫、子植、季洪四位老弟左右:

十四日刘一、名四来,安五来,我先后接到父亲大人手谕及洪弟的信,详悉一切。

靖江的贼兵已全部开走,窜奔下游,湘阴和洞庭都已无贼,直到岳州以下都如此。新墙一带的土匪都已被扑灭,惟有通城、崇阳的贼兵还未剿灭干净,而且时时有窥视平江的意思。湘潭的贼兵,在一宿河以上被烧船上岸的,逃到醴陵、萍乡、万载地区,听说他们又裹胁了很多人,不知道他们是全部窜至江西,还是仍回湖南浏阳、平江一带。如果他们回来,也容易剿灭。安化的土匪现在还没有剿尽,估计最近就可平定。

我在三月十八日发出的关于岳州战败请交刑部治罪的一道奏折,于四月初十日迎奉到圣上朱批“另有旨”。又夹片奏初五邹国螭被火烧伤、初七大风吹坏船只一案,迎奉朱批“何事机不顺若是,另有旨”。又有夹片禀奏探听贼情各条,迎奉到朱批“览其片已存留军机处矣。”又有廷寄一道,谕旨一道,现在都抄录下来寄回去。十二日与抚台、提台一起上奏湘潭、宁乡、靖江各处打胜仗、败仗的一道奏折,现在抄录寄回。这道折子是左季高写的。又我个人属名奏靖江战败请交刑部从重治罪的一道折子,还有奏调各位官员的一个夹片,都在十二日发给六百里急递送京。现抄录寄回家中,呈给父亲大人、叔父大人一阅。

为兄不善于用兵,屡失时机,实在无颜以对圣主。幸而湘潭大胜,保全家乡,这颗心才觉得稍稍安定。现准备修整船只,添招练勇,等广西兵勇、广东兵来到后再作出师的计划。而饷银已空,无从设法。艰难的情况,不知何时终了人心的败坏,又处处让人寒心。我只是尽一分心做一日事,至于成败,则不再能计较了。

魏荫亭最近回学馆了吗?澄弟必须尽力让他来。我家子侄半耕半读,恪守祖先的旧规,注意不存半点官气,不准坐轿,不准唤人为自己倒水添茶等事。拾柴捡粪等事,也必须一一做到。插秧锄地等事,也要时时学做。以便渐渐务农而不至溺于**逸。至要至要,千嘱万嘱。

咸丰五年正月初二日与诸弟书公元1855年2月18日

澄侯、温甫、子植、季洪四位老弟足下:

久未专使回家,想家中极为悬念。王芝三等到营,得悉家中大人安福,合室平善,甚慰甚慰。此军自破田家镇后,满拟九江不日可下。不料逆贼坚守,屡攻不克。分罗山湘营至湖口,先攻梅家洲坚垒,亦不能克。而士卒力战于枪炮雨下之中,死伤甚众,盖陆路锐师,倏变为钝兵矣。

曾国藩手札水师自至湖口屡获大胜,苦战经月,伤亡亦复不少。腊月十二日,水师一百余号轻便之船,精锐之卒,冲入湖口小河内,该逆顿将水卡①堵塞,在内河者不能复出,在外江之老营船只,多笨重难行,该逆遂将小划乘夜放火,烧去战船、民船四五十号之多。廿五日又被小划偷袭,烧去抢去各船至二三十号之多。以极盛之水师,一旦以百余号好船陷入内河,而外江水师遂觉无以自立。两次大挫,而兄之座船被失。一军耳目所在,遂觉人人惶愕,各船纷纷上驶。自九江以上之隆坪、武穴、田家镇,直至蕲州,处处皆有战船,且有弃船而逃者。粮台各所之船,水手尽行逃窜。此等情景,殊难为怀②。现率残败之水师驻扎九江城外官牌夹,兄住罗山陆营之内,不知果能力与此贼相持否?

兄于廿五日蒙恩赏穿黄马褂,并颁赐狐皮黄马褂一件,四喜扳指一个,白玉巴图鲁翎管一个,小刀一把,火镰一个。廿六夜蒙恩赏福字一幅,大小荷包三对,又有奶饼果食等件颁到军营。廿五夜之变,将扳指、翎管、小刀、火镰失去。兹遣人送回黄马褂一件,福字一幅,荷包三对。兄船上所失书籍、地图、上谕、奏章,及家书等件,甚为可悚;而二年以来,文案信件如山,部照、实收、功牌、账目,一并失去,尤为可惜。莘田叔解战船来,离大营止少一二日,竟不能到。军家胜败本属无常,而年余辛苦,难补涓埃③,未免心结。廿九日罗山率湘勇渡江,剿小池口之贼,又见挫败,士气愈损。现惟力加整顿,挽回元气,不审④能如意否。兹遣长夫自江西送信回家,当无梗阻。

书不千一,诸惟心照。即祈代禀堂上大人,不必挂念。

太平军大战湖口图

【注释】

水卡:水道中的关卡。

殊难为怀:让人难以释怀。

涓埃:水滴、尘埃。形容分量极小。

审:知道。

【译文】

澄侯、温甫、子植、季洪四位老弟足下:

很久没有派专人回家,想来家中应该十分想念。王芝三等人来到营中,知道家中大人都平安吉祥,全家也都平安吉祥,非常欣慰。

这次大军从攻破田家镇后,满以为九江不日可下,不料逆贼坚守,屡攻不克。分遣罗山的湘营至湖口,进攻梅家洲贼军坚垒,也不能攻克。士卒们在枪林弹雨中力战,死伤甚多,看来陆路精锐之师,转瞬之间就变成钝兵了。水师自到湖口,屡获大胜,苦战一月余,伤亡也不少。腊月十二日,水师一百余艘轻便战船,精锐士卒冲进湖口小河内,这股逆贼马上就把水卡堵塞,在内河里的水师不能再冲出,在外面大江上的老营船只多数笨重难行。这股逆贼使用小划子偷袭,烧去抢去我们的战船达二三十条之多。凭我极盛的水师,一旦把百余只船陷入了内河,外江水师便感到无法自立,两次遭大挫折战败。为兄的座船也丢失了,这是一军耳目之所在,因此人人感到惊惶失措,各船只纷纷向上游驶去。从九江以上到隆坪、武穴、田家镇,直到蕲州,每个地方都有战船,甚至有弃船逃跑的,粮台各所船上的水手全都逃走了。这种情景,真让人无法接受。现在带领着残败的水师驻扎在九江城外官牌夹,为兄则住在罗山的陆营中,不知道果真能与这股逆贼尽力相持吗?

已完结热门小说推荐

最新标签