北派小说网

北派小说网>莎士比亚悲剧五种简介 > ★泰特斯安德洛尼克斯(第13页)

★泰特斯安德洛尼克斯(第13页)

坡勃律斯所以,父亲,我们不能不早晚留心,一刻也不离开他的身边,什么事情都顺他的意思,等时悯慢慢医治他的伤痕。

玛克斯各位贤侄,他的伤心是无法医治的了。我们还是联合哥特人,用武力征伐忘恩的罗马,向萨特尼纳斯这奸贼复仇吧。

泰特斯坡勃律斯,怎么!怎么,诸位朋友!你们碰见她了吗?

坡勃律斯不,我的好伯父;可是普路同有信给您,他说您要是需要差遗复仇女神的话,他可以叫她暂离地狱,听候您的使唤;可是公道女神事情很忙,也许她在天上跟乔武有些公事要接洽,也许她在别的什么地方,您要是一定要借重她的话,只好等些时候再说了。

泰特斯他不该老是这样拖延时日,耽误了我的事情。我要跳到地狱深处的火湖里去,抓住她的脚把她拉出来。玛克斯,我们不过是些小小的灌木,并不是参天的松柏;我们不是庞大的巨人,玛克斯,可是我们有的是钢筋铁骨,然而我们肩上所负的冤屈,却已经把哦们压得快要支持不住了。既然人世和地狱都没有公道存在,我们只好祈求天上的神明,快快把公道降下人间,为我们伸冤雪恨。来,大家拿起弓来。你是一个射箭的好手,玛克斯。(以箭分授众人)你把达一支箭射到乔武那儿去;这一支是给阿波罗的;我自己把这一支射给马斯;这是给帕拉斯的,孩子;这是给麦鸠利的;这是给萨登的,卡厄斯,不要弄错了射到萨特尼纳斯的地方去,那就变成了向风射箭,一点用处都没有了。动手吧,孩子!玛克斯,我吩咐你的时候,你就把箭射出去。这回我写得一点不合糊,每一个天神我都向他请求到了。

玛克斯各位贤侄,把你们的箭一齐射到皇宫里去,激发激发那皇帝的天良。

泰特斯现在大家拉弓吧。(众射)啊!很好,路歇斯!好孩子,这一箭要射进帕拉斯女神的怀里。

玛克斯哥哥,我的箭已经越过月亮一哩之遥;这时候乔武一定可以收到你的信了。

泰特斯哈!坡勃律斯,坡勃律斯,你干了什么事啦?瞧,瞧!金下:星的一个角儿也给你射掉啦。

玛克斯怪有趣的,哥哥,当坡勃律斯射箭的时候,那金牛星发起脾气来,向白羊星使劲一撞,把两只羊角都撞下来了,刚巧落在皇宫里,给那皇后所宠爱的摩尔人拾到了,她笑着对他说,他应该把这两只角儿送给皇上做一件礼物。

泰特斯看,长在他头上了;老天爷给了皇上好大的福气!

一乡入携篮上,篮中有二鸽。

泰特斯啊!从天上来的消息!玛克斯,天上的报信人来了。喂,你带了什么消息来?有什么信没有?他们答应替我主持公道吗?乔武怎么说?

泰特斯可是我问你,乔武怎么说?

乡人唉!老爷,我不认识什么乔武;我从来不曾跟他在一起喝过酒。

泰恃斯嗨,胡涂虫,那么你不是送信的吗?

乡人哎,老爷,我是送鸽子的,不送什么信。

泰特斯你不是从天上来的吗?

乡人从天上来的!唉,老爷,我从来不会到天上去过。上帝保佑我,我现在年纪轻轻的,还不想上天堂哩。我现在带了鸽子,要到平民法庭去;我的舅舅跟一个皇帝手下的卫士吵了架,我要帮他打官司去。

玛克斯哥哥,你的呈文叫他送去,倒是再适当没有了;达两只鸽子就算是你的贡物,让他拿去献给那皇帝吧。

泰特斯告诉我,你能不能好好地求神似的向皇帝递一个呈文哪?

乡人不会,老爷,我一生连顿顿饭前也没有好好地向币巾谢恩过。

泰特斯喂,过来。你也不用多麻烦,到什么法庭去了;达两只鸽子你就拿去送给皇帝,凭着我的面子,他一定会帮助你打赢这场官司的。等一等,等一等,我还要赏你几个钱哩。把笔墨给我拿来。喂,你会不会按着礼节送一封呈文?

乡人是,老爷。

泰特斯那么这儿有一封呈文,你给我送一送吧。你走到他面前的时候,就向他跪下,跟着就吻他的脚,跟着就把你的鸽子送上去,然后你就可以等他给你赏钱。我要在不远的地方看着你,你可要好好地作。

乡人您放心吧,老爷;瞧着我就是了。

泰特斯喂,你有没有一把刀子?来,让我看看。玛克斯,你把它夹在呈文里面。这封呈文送给皇帝以后,你就来敲我的门,告诉我他说什么话。

乡人上帝和您同在,老爷;我就给您送去。

泰特斯米,玛克斯,我们去吧。坡勃律斯,跟我来。(同下。)

▲第四场同前。皇宫前

萨特尼纳斯、塔摩拉、狄米特律斯、契伦、群臣及余人等上,萨特尼纳斯手握泰特斯所射之箭。

萨特尼纳斯嘿,诸位,你们瞧,全是些诉冤叫屈的话儿!哪一个罗马皇帝会经凭空遭到这样的烦扰和侮蔑?诸位想都明白,虽然这些破坏我们安宁的家伙到处向人民散播谣言,我们对于老安德洛尼克斯那两个顽劣的儿子所下的判决,完全是一秉至公,以法律为根据的。即使他的悲伤把他的头脑搅胡涂了,难道我必须受他疯狂的侮辱和咒骂吗?现在他写信到天上呼冤去了:瞧,这是给乔武的,这是给麦鸠利的,这是给阿波罗的,这是给战神马斯的;让这些纸片在罗马满街飞扬,那才够人瞧的!这不是对元老脘的公然诽谤,向全国宣传我们的不公道吗?这不是大开玩笑吗?诸位,让人家说,在罗马是没有公道的?可.是我还没有死,我决不容忍他这样装疯装癫地掩饰他的狂妄的行为,我要叫他和他一伙人知道,萨特尼纳斯一天活在世上,公道一天不会死亡,他的正义的怒火一旦燃烧起来,最骄傲的阴谋者也逃不了他的斧钺的严威。

乡人上。

塔摩拉啊,好朋友,你要见我们说话吗?

乡人正是,请问您这位先生是不是皇帝?

塔摩拉我是皇后,那里坐着的才是皇帝。

乡人正是他。上帝和圣斯蒂芬祝福您!我给您送来了一封信和一对鸽子。(萨特尼纳斯读信。)

萨特尼纳斯来,把牠抓下去,立副吊死他。

乡人我可以得到几个赏钱?

已完结热门小说推荐

最新标签