北派小说网

北派小说网>莎士比亚悲剧五种简介 > ★科利奥兰纳斯(第6页)

★科利奥兰纳斯(第6页)

元老甲不,没有一个人比他更不把你放在心上了。听,我们的鼓声(远处鼓声)正在召唤我们的青年们出来;我们宁愿推倒我们自己的城墙,决不让人家把我们**;我们的城门瞧上去虽然还是关得紧紧的,可是它们不过是用灯芯草拴住的,等会儿就会自己打开。你听,远远的地方!(远处号角声)那是奥菲狄乌斯,听,他正在向你们那七零八落的军队怎样的大施挞伐。

马歇斯啊!他们在交战了!

拉歇斯让他们喧呼的声音鼓起我们的勇气。来,梯子!

【一队沃尔西兵士上。

马歇斯他们不怕我们,却从城里蜂拥而出。现在把你们的盾牌挡在胸前,鼓起你们比盾牌更坚强的心,努力杀敌吧!上去,勇敢的泰特斯;想不到他们竟会这样渺藐视我们,把我气出了一身汗。来啊,弟兄们,谁要是退缩不前,我就把他当作一个沃尔西人,叫他死在我的剑锋之下。

【号角声;罗马人败退;马歇斯怒骂着上。

马歇斯愿南方的一切瘟疫都降在你们身上,你们这些罗马的耻辱!愿你们浑身长满了毒疮恶病,在逆风的一里路之外就会互相传染,人家只要一闻到你们的气息就会远远厌避。你们这些套着人类躯壳的蠢鹅的灵魂!猴子都能打退的一群奴才也会把你们吓得乱奔乱窜!该死!大家都是受伤在背后;背上流着鲜红的血,脸却因为奔逃和恐惧而变成了灰白!提起勇气来,向他们反攻!否则凭着天止的神火起誓,我要丢下敌人,向你们作战了。留心着吧。上去!要是你们奋勇坚持,我们一定要把他们打回他们妻子的怀抱里去,就像他们现在把我们打回了我们的战壕一样。跟上来!

【号角声;沃尔西人败退,马歇斯追至城门口。

马歇斯现在城门开了,大家出力!命运打开它们,是为了追赶的人,不是为了逃走的人。瞧着我的样子,跟我来吧!(进城门)

兵士甲简直是蛮干!我可不来。

兵士乙我也不。(马歇斯被关于城内)-

兵士丙瞧,他们把他关在里面了。(号角声继续吹响)

众人他这回准要把命送了。

【泰特斯·拉歇斯重上。

拉歇斯马歇斯怎样啦?

众人他一定被杀了,将军。

兵士甲他紧紧追赶那些逃走的敌人,一直追进了城里;突然他们把城门关上了,剩下他一个人在里面应付全城的敌人。

拉歇斯啊,英勇的壮士!当他的无情的刀剑锋摧刃折的时候,他那血肉之躯依旧昂然不屈。你被我们遗弃了,马歇斯,一颗像你的身体那么大的完整的红玉,也比不上你的珍贵。你是一个恰如凯图理想的军人,不但在挥舞刀剑的时候勇猛惊人,你的森严的怒容、你的雷鸣一样的声音,也会使敌人丧胆,就像整个世界在害着热病而颤栗一样。

【马歇斯被敌众围攻流血重上。

兵士甲将军,瞧!

拉歇斯啊!那是马歇斯!让我们把他救出来,要不就同他一起赴难。(众上前激战,同进城内)

▲第五场科利奥里。街道

【若干罗马军士携战利品上。

兵士甲我要把这带回罗马去。

兵士乙我要把这带回去。

兵士丙倒霉!我还以为这是银子哩。(众下。远处号角声继续不断)

【马歇斯及泰特斯·拉歇斯上,一喇叭手随上。

马歇斯瞧这些家伙倒是一分钟也不肯放松!垫子、铅的汤匙、小小的铁器、刽子手也懒得剥下来的死刑犯身上的囚衣,这些下贱的奴才仗也没有打完,就忙着收拾起来了。都是该死的东西!听,元帅在那边厮杀得多么热闹!我们也去助战去!我灵魂里痛恨的仇人,奥菲狄乌斯,正在那儿杀戮着我们的罗马人。勇敢的泰特斯,你分一部分军队在城里扫**扫**,我再带着那些有勇气的,立刻就去接应考密涅斯。

拉歇斯将军,你在流着血,你已经作战得太辛苦,该休息休息了。

马歇斯不要恭维我,我还没有杀上劲来呢。再见。这一点点血可以鼓起我的勇气,有什么要紧,我要照这样子去和奥菲狄乌斯交战。

拉歇斯但愿命运女神深深地恋爱着你,凭着她的无边的法力,使你敌人的剑每击不中!勇敢的将军,愿胜利伴随着你!

马歇斯愿命运同样照顾着你!再见。

拉歇斯英勇绝伦的马歇斯!(马歇斯下)去,在市场上吹起你的喇叭,召集全城的官吏,让他们明白我们的意旨。去!(各下)

▲第六场考密涅斯营帐附近

【考密涅斯率军队退却。

考密涅斯弟兄们,休息一会儿,你们打得不错。我们没有失去罗马人的精神,既不愚蠢地作无益的牺牲,在退却的时候,也没有露出懦怯的丑态。相信我,诸位,敌人一定还要向我们进攻。当我们正在激战的时候,断断续续地可以听到从风里传来的我们友军和敌人激战的声音。罗马的神明啊!愿你们护佑他们的胜利,正像我们希望自己胜利一样;当我们含笑相遇的时候,一定会向你们呈献感谢的祭礼。

【一使者上。

考密涅斯你带了什么消息来了?

使者科利奥里的市民从城里蜂拥而出,和拉歇斯、马歇斯两人的军队交战;我看见我们的军队被他们击退,就离开那儿了。

考密涅斯你的话虽然是真,却不是好消息。那是多久以前的事?

已完结热门小说推荐

最新标签