北派小说网

北派小说网>青少年必读古文 > 归去来辞(第1页)

归去来辞(第1页)

归去来辞

作者:陶渊明

归去来兮(1),田园将芜(2),胡不归!既自以心为形役(3),奚惆怅而独悲!悟已往之不谏,知来者之可追;实迷途其未远,觉今是而昨非。舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微(4)。乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳(5)以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝游。世与我而相遗(6),复驾言兮焉求?悦亲戚之情话(7),乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经邱。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。羡万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎(8)!寓形宇(9)内复几时,曷不委心任去留?胡为遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命(10)复奚疑!

【注释】

(1)归去来兮:回去喽!

(2)将芜:将要荒废。

(3)役:奴役。

(4)熹微:隐约依稀。

(5)景翳翳:夕阳暗淡。

(6)相遗:相违背。

(7)情话:知心的交谈。

(8)已矣乎:算了吧。

(9)宇:天地之间、宇宙。

(10)乐夫天命:高高兴兴地接受天命。

【译文】

回去啦!田园即将荒废了,为什么还不回来!既然自己的形体奴役心灵,为什么还要惆怅独自伤悲?我明白了,过去的已经不能挽救;我知道了,靠将来还可以补回。真的,走入迷途还不算远,我认为事过境迁。小船慢慢地向前走,风儿轻轻地吹着我的衣服。我向行人询问前面的路程,恨晨光还是这样隐约朦胧。我终于看到了家里的屋檐,心怀欣喜往家里奔跑。出来迎接我的是僮仆,看见小儿子在家门口等着我。三径已经荒废,可是松菊却还活着。我拉着小孩子的手进屋,屋里的酒菜都已经准备好了。我高高地举起酒杯自己喝酒,悠闲自得地看着园子里的树枝露出了微笑。依靠着南窗,以此寄托我的壮士豪情,已经觉得这小小的屋子就能使人安心。我养成了每天在庭园散步的乐趣,虽然有门却常常关着。拄着拐杖走走停停,时常仰望青天。白云无情地飘过山头,小鸟飞倦了也知道回家。夕阳暗淡无光快要坠入大地,可我依旧扶着孤独的松树流连。

回去啦!愿停止那无聊的游玩。社会和我的理想相违背,我驾车出来又有什么可以追求的呢?我喜欢和亲戚知心地交谈,或者是读书弹琴来消除忧愁。农民告诉我春天已经来了,将要去西边的田地里耕种。有时候我策马奔腾,有时候我划桨行舟。有时沿着曲折的小溪进入山谷里,有时走过坎坷的崎岖的山路。树木啊是多么欣欣向荣,泉水啊涓涓细流。我赞美万物都有美好的时节,感叹自己的一生的行动即将停止。

行了吧!在田地之间生存能有多久呢?为什么不按照自己的意愿做喜欢做的事情?为什么犹犹豫豫的,还想到哪里去!富贵不是我所追求的,仙境又可欲而不可求。趁着这美好的时候独自走了吧,或者把拐杖插在地上躬耕田地。我登上东边的高地放声大喊,在靠近清澈的溪流边尽情吟诗。顺着生命的变化走到尽头,高高兴兴地接受老天的命令还有什么怀疑。

已完结热门小说推荐

最新标签