柏勒悲痛地惊叫起
来。英雄们急忙赶
了过来。第一个看
到恶蛇的是英雄希
波迈冬,他马上搬
起一块大石头朝蛇
}掷去,可是石头扔
在有鳞甲的蛇身上
被弹回来,碎得像泥土一样。他又把长矛投去,正好击中大蛇张开的嘴里,矛尖一直从蛇头上冒了出来。蛇痛得把身子陀螺似的在缠绕矛杆上,最后终于吱吱地叫着断了气。
大蛇被打死后,可怜的许珀茜柏勒才鼓起勇气追寻孩子的踪迹。她看到一副悲惨的景象。草地被孩子的鲜血染红了,地上是零乱的孩子的尸骨。许珀茜柏勒绝望地跪下,拾起那些尸骨,交给站在一旁的英雄们。英雄们隆重地埋葬了为他们丧命的孩子。为了纪念他,他们举行了神圣的尼密阿赛会,并尊崇他为半人的神祗,称他为阿尔席莫洛斯,意即早熟的人。
许珀茜柏勒被孩子的母亲欧律狄刻关人监狱,并要被残酷地处死。幸好许珀茜柏勒的儿子们已经出来寻找她,不久救出了他们的母亲。
围困底比斯
“这也许是这场远征结局的一种预兆吧!"预言家安菲阿拉俄斯神色阴郁地说。
可是其他人却以为打死毒蛇这是一种胜利的前兆,因此都很高兴,他们甚至还嘲笑预言的失灵。安菲阿拉俄斯心情沉重,唉声叹气,却毫无办法。全军人马从干渴中恢复过来,又精神振奋,于是日夜兼程,几天后就来到底比斯城下。
城里也在紧张地备战。厄忒俄克勒斯和他的舅父克瑞翁准备长期防守。他对集合起来的市民们说:“你们应该牢记对国家和城市的责任。你们,无论是青年还是壮年,都应该起来保卫城市,保卫家乡的神坛!保卫你们的父母、妻子,儿女和你们脚下的自由的土地!我号召你们,快拿起武器,到城头上去!据守城垛!仔细地监视每一条通道,不要害怕城外敌人众多!城外有我们的耳目,我相信他们随时会给我们送来确切的情报。我将根据他们的情报来决定我们的行动。"这时,安提戈涅也站在宫殿城墙的最高处,旁边站着一位老人,他是从前她祖父拉伊俄斯的卫士。父亲去世后,安提戈涅思念家乡,因此谢绝了雅典国王忒修斯的庇护,带着伊斯墨涅回到了往昔父亲统治的城市。克瑞翁和她的兄长厄忒俄克勒斯张开双臂欢迎他们,因为他们把安提戈涅当做一个自投罗网的人质,一个受到欢迎的仲裁人。
她看到城外的田地上,沿着伊斯墨诺斯河岸,在闻名于世的古泉狄尔刻的周围驻扎着强大的敌人。军队在不断地移动,到处闪烁着金属盔甲和武器的冷光。步兵和骑兵呐喊着涌到城门口,把一座城池像铁桶一般围困得严严密密。
安提戈涅不禁倒吸一口冷气。老人却在一旁安慰她说:“我们的城池高大厚实,栎木城门都配有大铁栓,城池坚固,并由勇敢的士兵坚守,所以用不着担心。”然后,他又把前来围城的各路英雄的情况向姑娘作了介绍和叙述:“那边戴着闪亮头盔的人就是希波迈冬!再过去,右边的那一个,穿一身外乡人的战衣,看上去像一个野蛮人似的,他就是堤丢斯,他是你嫂子的妹夫"。
“那个人是谁?"姑娘问道,“那个年轻的英雄?"“那是帕耳忒诺派俄斯,”老人告诉她说,“阿塔兰忒的儿子。阿特兰忒是月亮和狩猎女神阿耳忒弥斯的女友。可是你看那里的两个英雄,他们站在尼俄柏女儿的坟旁。年龄大的是阿德拉斯托斯,他是这支远征军的统帅。那个年轻的你认识他吗?”
“我看到了,”安提戈涅怀着痛苦的心情说,“我只看到他身体的轮廓,可是我认出他了,这是我的哥哥波吕尼刻斯!呵,但愿我能像片云朵一样飞到他的身旁,拥抱他!可是那个驾驶一辆白色车子的人是谁呢?”
“他是预言家安菲阿拉俄斯。"老人说。
“那个绕墙走动的人,在测量着,在寻找合适的攻城地点,他是谁呀?"“这是骄横的卡帕纽斯。他嘲笑我们的城市,并威胁要把你和你的妹妹掳走,送到勒那泽当奴隶。"
听到这话,安提戈涅吓得脸色煞白。她转过身子,不敢往下看了。老人用手搀扶着她,一步一步地走下楼梯,送她回内室。
墨诺扣斯
克瑞翁和厄忒俄克勒斯在商量作战计划。他们决定派七个首领把守底比斯的七座城门。可是在开战之前,他们也想从鸟儿飞翔看一看预兆,推测战争的结局。
底比斯城内住着在俄狄甫斯时代就十分有名的预言家提瑞西阿斯。他是奥宇埃厄斯和女仙卡里克多的儿子,他年轻时同母亲去看望女神雅典娜,偷看了不该看的事情,因此被女神降灾弄瞎了双眼。母亲卡里克多再三央求女神开恩,使孩子眼睛复明,雅典娜无能为力。但雅典娜同情他,使他有了更加敏锐的听觉,能够听懂各类鸟儿的语言。从这时起,他成了鸟儿占卜者。
提瑞西阿斯年事已高。克瑞翁派他的小儿子墨诺扣斯去接他,把他领到宫中。
老人在女儿曼托和墨诺扣斯的搀扶下,颤巍巍地来到克瑞翁面前。国王要他说出飞鸟对底比斯城命运的预兆。提瑞西阿斯沉默良久,终于悲伤地说:“俄狄甫斯的儿子对父亲犯下了深重的罪孽,他们给底比斯带来巨大的灾难,亚各斯人和卡德摩斯的子孙将会自相残杀,兄弟死于兄弟之手,为了挽救城市,只有一个办法,这个办法也是可怕的,我不敢告诉你们,再见!"说完,他转身要走。可是克瑞
翁再三央求他,他才留下来。“你真的想要听吗?”他严肃地问,“那么,我只好说了。可是你先告诉我,引我来的你的儿子墨诺扣斯在哪里?"“他就在你的身旁!"克瑞翁回答说。
“让他赶快走开吧,越快越好!”老人说户“为什么?”克瑞翁连忙问,“墨诺扣斯是他父亲忠实的儿子,他会保持沉默的。再说,让他知道拯救我们的办法,他一定会非常高兴的。"
“那你们听我说,我从飞鸟的声音中知道的事吧!"提瑞西阿斯说,“幸福女神会降临,可是她要跨过门槛是沉重的。龙牙种子中最小的一颗必须死亡。只有在这种条件下,你们才能得到胜利!"“天哪!"克瑞翁叫起来,“你的话究竟是什么意思?"“卡德摩斯后裔中最小的一个必须献出生命,整个城市才能获得拯救。"“你要我的儿子墨诺扣斯去死吗?’’国王愤怒地跳了起来,“滚你的吧!我不需要你的占卜和预言!"
“如果事实带给你灾难,你就认为它不会成为事实吗?"提瑞西阿斯严肃地问道。直到这时,克瑞翁才知道事情的严重性,他跪倒在提瑞西阿斯的面前,抱住他的双膝,请求他收回自己的预言,但这盲人丝毫不为所动。“这牺牲是不可避免的"他说“狄尔刻泉水那里曾是毒龙栖息的地方,那儿必须流着这孩子的血,这样,大地才能成为你的朋友。大地以前曾用龙齿把人血注射给卡德摩斯。现在,大地必须接受卡德摩斯亲属的血。小孩为他的城市做出牺牲,他将成为全城的救星。
你自己选择吧,克瑞翁,现在只有这两条路。"提瑞西阿斯说完,又让他的女儿牵着手离开了。克瑞翁久久地沉默着。最后,他终于惊恐地喊叫起来:“我多么愿意亲自去为我的祖国去死啊!可是你,我的孩子,我怎能让你牺牲呢?逃走吧,我的孩子,逃得越远越好。离开这座该诅咒的城市,穿过特尔斐、埃托利亚,一直到多多那神庙,就躲在神庙里!’’‘‘好的,”墨诺扣斯说,眼中放着光辉,“我一定不会迷路的。"克瑞翁这才放心,又去指挥作战了。男孩却突然跪在地上,虔诚地向着神祗祷告:“原谅我吧,你们在天的圣洁之灵,我用谎话安慰了我的父亲。假如我真的背叛了祖国,那我是多么可鄙和懦怯啊!神祗啊,请听我的誓言吧,并仁慈地收下我的一片真心!我愿意用死来拯救我的祖国!我愿从城头上跳进幽深的龙穴。正如预言家所说,我要用我的血解脱祖国的灾难。"说完,男孩高兴地跳了起来,朝宫墙走去。他站在城墙的最高处,看了一眼对方的阵营,并庄严地诅咒他们,希望他们尽快灭亡。然后他从内衣里抽出一把短剑,割断喉咙,从城头上栽倒下去,正好跌在狄尔刻泉水边上,跌得粉身碎骨。他平静地躺在狄尔刻泉水的旁边。