北派小说网

北派小说网>元曲名篇鉴赏 > 风光好第三折(第2页)

风光好第三折(第2页)

②卧翻羊:杀倒羊。

③侑酒:劝酒,为饮酒者助兴。

④村:傻、蠢。

⑤淹润:温润,客气。

⑥体:礼节、道理、程序。

⑦滴留喷*:意即滴溜溜胡扯、瞎说。

⑧玳筵:玳瑁宴。

⑨牢收顿:牢牢收下保存好。

⑩展污:玷污。

(11)营勾:诓骗、勾引。

(12)实丕丕:实实在在。

(13)短道儿:缺德的诡计。

(14)煞:实在、确实。

(15)兀的:这就。

(16)野花闲草:比喻妓女或水性杨花的女子。

(17)轩车:宽敞、名贵的车子。

(18)夫人县君:指旧时朝廷对诰命妇女的封号,夫人与县君级别不同。

(19)哂:微微地讥笑。

(20)没事狠:平白无故地发怒。

(21)便宜行事:奉上级授权后自行处理事情。

(22)则索:这就赶快去。

《风光好》原名《陶学士醉写风光好》,是元人杂剧中一出韵致独特的讽刺喜剧。剧本写的是:宋朝初年,南唐未平,赵匡胤便派翰林院学士陶谷前往南唐,名以索取图籍文书,实则游说劝说南唐君臣归降。南唐丞相宋齐丘将陶谷羁留馆驿之中,并与金陵太守韩熙载用计,欲赚陶谷。起初以金陵名妓秦弱兰陪侍陶谷宴饮,陶谷摆出一副正人君子、不近女色的面孔。接着韩熙载在馆驿粉壁之上发现陶谷写的一首藏头诗,知其不堪旅邸寂寞,便又妓女秦弱兰假扮驿吏妻张氏,与陶谷苟会,骗取了陶谷写在汗巾上的情词《风光好》。然后,在第三折中,让秦弱兰在宴席间歌唱这首词,当众揭露陶谷的伪善面孔,使他无法游说劝降,也不能回归宋朝,只好由宋齐丘为媒,韩熙载主婚,娶了秦弱兰,只身奔投杭州故人钱俶。后来,宋灭南唐,秦弱兰也避难杭州。钱俶出面斡旋,秦弱兰与陶谷终于结为夫妻。

《风光好》第三折是剧本的**所在。在此之前,秦弱兰已经扮作驿吏之妻“智赚”了陶谷,一方面完成了被“唤官身”的使命,另一方面也为自己脱籍从良找到了理想的途径。作者巧妙地安排了重开宴以对质的场面。有趣的是秦、陶二人的戏剧冲突,秦弱兰的唱词虽然表面上咄咄逼人,骨子里却是情真意切。身为妓女的秦弱兰要想获得自由,不得不依靠自己的色相,她自知风尘女子的卑下地位,所以所唱曲词中又透露出一丝悲怆和凄凉。

酒宴开始时,陶谷装模作样,说什么“我辈孔门高弟,何用此辈侑酒”,于是秦弱兰使用前后对比手法,揭露陶谷道貌岸然的伪君子面貌。〔正宫端正好〕一曲,就说陶学士纵然才高八斗,终究也难过美人关,在这般东风桃李香成阵的环境里,春心**浪,中了人家的美人计。〔滚绣球〕一曲,进一步描画陶学士的伪善面孔,他表面上不近女色,好像是识廉耻,正心不肯,但实际上却是出语要做秦弱兰的郎君,而且说话斯文,不着俗语,写出一首《风光好》**词艳曲,淹润溢美秦弱兰,说尽精神,休道不消魂,原来也是个有灵肉的郎君。〔倘秀才〕一曲,说陶学士昨晚调戏秦弱兰,也是个有风月胆的色鬼,今日却装模作样假正经,绝着柄冰霜脸,道貌岸然狠。以下几曲,作者用诙谐的笔调,揭露得陶谷无处遁形,想游说劝降别人,反被别人用计暗算,落得个狼狈不堪的下场。陶谷只好与秦弱兰结成夫妇,投奔杭州的故人。结局似乎是秦弱兰如愿以偿,但并不能看作大团圆。

剧作对陶谷的文人无行作了辛辣的讽刺。他那正人君子、道貌岸然的面目,恰与其调风弄月、窃玉偷香的行径形成了对照。作者以同情的笔调描写了秦弱兰的思想感情和心理活动。她的行动并非出于自己的意愿,充满了作为乐妓的悲哀,希望从“烟花簿”上勾抹了自己的名字,获得正常的家庭生活。这个艺术形象的塑造给作品带来了抒情的色彩,也是元代艺人遭际的真实写照。

已完结热门小说推荐

最新标签