不久又飞来第二只鸟。克吕蒂沃斯弯弓搭箭直射飞鸟,飞鸟随即应声落下。“看来岛屿就在眼前了!”经验丰富的安菲达姆斯大声对大家说,“别去理睬这些鸟儿。等到我们登陆上岸的时候,需要使用弓箭的地方还多着呢!让我们来想想办法,如何驱逐这批无理取闹的飞鸟。我觉得大家都可戴上头盔,插上树枝,再把长矛和盾牌安放在船上,然后一起发出可怕的叫声,鸟儿听到叫声,看到头盔上的树林,直挺的长矛和闪亮的盾牌,肯定会害怕得急忙飞走。”英雄们都说这是一个好主意,就听从了他的建议。一路上,果然他们连鸟毛都没有看到,当他们靠近海岛盾牌互相撞击着发出阵阵咚咚的声响时,无数个受了惊吓的鸟儿扑扑地飞起来,直上云霄。阿耳戈的英雄建议用盾牌挡住,鸟儿们的羽箭飞蝗般地急速落下,可却伤害不了任何人。极其惊恐而又凶猛的鸟儿飞过大海,一直飞到另一边的海岸上休息。阿耳戈的英雄们才高高兴兴地登上了海岛。
俗话说“天涯何处不相逢,有缘千里来相会”,英雄们刚刚踏上海岸,对面就走过来四位衣衫破烂的年轻人,他们脚步匆忙,还主动跟英雄们挥手示好,说:“好心的人们啊,不管你们是谁,请帮助我们这些可怜的受难人,给我们一点衣服,好让我们遮挡住**;给我们一点食物,好让我们充塞饥肠,不然我们会客死他乡啊!”
伊阿宋答应了他们的请求,并问起他们的姓名和经历。
“你们一定听说过佛里克索斯的故事吧?他就是阿塔玛斯和涅斐勒的儿子。”四位小伙子中立即有人开口说,“你们知道吗?正是他把金羊皮送到科尔喀斯,然后国王埃厄忒斯就把大女儿卡尔契俄珀许配给他,我们就是他的孩子。我的名叫阿耳戈斯,父亲佛里克索斯不久以前去世了。我们遵循他的遗愿,前去拿金羊皮,因为那是父亲留在奥耳肖楣诺斯城的东西。”英雄们特别高兴,伊阿宋随即认他们为堂兄弟,原因是阿塔玛斯和克瑞透斯的祖父与他祖父是亲兄弟。小伙子们又连续诉说着他们的船是如何禁不住风浪颠簸而沉没,船破后他们是如何抱着一块木板漂流到这座渺无人烟的岛屿。阿耳戈的英雄们表明了自己出海的目的,希望小伙子们能一起加入冒险队伍。他们听后吓得目瞪口呆,说:“我们的祖父埃厄忒斯是一个冷血残忍的人,也许因为是太阳神的儿子,而且具有超凡力量。他领着科尔喀斯氏族,并且金羊皮旁还有令人非常恐惧的巨龙看守。”听到他们这样说,阿尔戈英雄中有些人开始面如土色。珀琉斯愤然站起身来说;“你们不要认为我们将会败给科尔喀斯国王,别忘了我们也同样是神的儿子!如果他不愿意把金羊皮交给我们,我们就抢!”大家听了纷纷点头称是,吃饭时还彼此鼓励,勇气大增。
第二天一大早,佛里克索斯的儿子们穿戴整齐,酒足饭饱后登上大船,又开始了新一天的航行。一整天的航行后,大家看到了高加索山峰远远地高耸入海。夜暮降临时分,一阵阵鸟儿的噪声从头顶传来,那就是惊扰普罗米修斯的雄鹰。它直入苍穹,飞过船顶,雄鹰的翅膀雄健无比,船帆由于它的扇动开始左右摇晃,这是一只巨大无比的鹰鸟,翅膀就像是鼓满的风帆。没过多久,远方传来普罗米修斯痛苦地呻吟声,那必是雄鹰在啄食他的肝脏。又过了一会儿,呻吟声消失了,雄鹰扇动翅膀盘旋上空,往回飞去。
当天夜晚,阿耳戈的英雄们到达了目的地,来到了法瑞斯河的出海口。有几个人正在兴高采烈地攀到桅杆上拆下船帆,奋力划动船桨,直到河流的宽阔处。船的左边是高加索山和科尔喀斯王国的首都——基泰阿城;右边是一望无际的田野和阿瑞斯的圣林。金羊皮挂在栎树枝上,旁边真有一条巨龙,瞪大眼睛看着这张金羊皮。
伊阿宋兴奋地站起来,高举着满满的美酒,给河流、大地之母、各路神仙和航行途中死去的英雄们浇祭。他请求他们保护他,保护阿耳戈大船。舵手安克奥斯说:“看来我们现在已经到达科尔喀斯国,我们现在要好好商量一下,到底是友好地肯求埃厄忒斯,还是用其它的办法。”疲倦的英雄们一致回答到,“还是明天再说吧!”
伊阿宋下令,把船停在河流的荫凉隐蔽处。大家忙着伸伸懒腰,然后展开四肢躺下睡觉。可刚刚休息一会天就亮了,太阳又会把大家唤醒。
伊阿宋在埃厄忒斯的宫殿
第二天早上,阿耳戈的英雄们正议论纷纷时,伊阿宋突然站起来,说:“我建议大家都好好地呆在船上,不过武器不要离手,时刻准备着。我想和佛里克索斯的儿子,再从你们中间挑选两人,一起进入埃厄忒斯国王的宫殿。我们将会好言相劝,看他能否友好地把金羊皮交还给我们。当然那应该只是徒然,他肯定会拒绝我们的恳求。那以后发生的一切都必须归咎于他了。但谁又知道呢,也许我们的话能够令他改变主意。他以前也曾被人说服过,同意收留无辜了的佛里克索斯,当时佛里克索斯只是为了逃避后母才流落到野外。”
年轻的英雄们赞成伊阿宋的处理方法,他手拿赫耳墨斯的和平杖,和佛里克索斯的儿子、忒拉蒙、厄利斯国王奥革阿斯一起离开了大船。他们踏上长满了婀娜多姿的柳树的田地。可让他们惊恐的是:树上却悬挂着很多尸体,全都用铁链锁着。据了解,这些死者生前既不是罪犯,也不是滥杀无辜。原来,科尔喀斯不准把死去的男子火化或者土葬,而是要将尸体用粗糙的牛皮裹着,悬挂在远离城市的大树上。只有妇女死后才会土葬。
科尔喀斯是一个人口众多的民族。为了扫除伊阿宋和他随从的阻碍,阿耳戈英雄的佑护女神施展魔法在城内布设下了密雾浓幛。直到英雄们进入宫殿后,女神才驱散浓雾。英雄们站在宫殿前院,赞不绝口,巍峨的大门,雄伟的立柱,厚实的砖墙,连大楼也镶嵌了一道突出的大理石横脚线,这一切都让他们好奇。他们轻轻地跨过前院的门槛,看到高高的葡萄藤攀援而上,下面铺设着珍珠似的四个常年流动的喷水池,奇怪的是:四个喷水池一个喷出了纯白的牛奶,一个喷出了醇香的酒,一个喷出了芬芳的香油;一个喷出了冬暖夏凉的水。心细的巧匠赫淮斯托斯亲自设计了这座人间稀少的建筑品,他用矿石筑成公牛的塑像,并让烈火从公牛口中喷出,他又使用生铁来煅造耕犁,并把这些工艺品都奉献给埃厄忒斯的父亲,借此感谢这位太阳神在巨人之役中拯救了他。
他们来到中院,左右两边是粗大的石柱,高耸入云。再往前走,可以看见石柱后面有很多门厅,阿耳戈的英雄们正往前走着,几座宫殿迎面映入眼帘:一座宫殿是埃厄忒斯国王的,另一座宫殿是他的儿子阿布绪尔托斯的,宫廷使女和国王的女儿卡尔契俄珀和美狄亚住其它的宫殿。小女儿美狄亚平日很少在外露面,因为她是赫卡忒的女祭司,每天都生活在赫卡忒神庙里。这完全是由于赫拉让美狄亚留在宫殿里的原因,因为赫拉是希腊人的佑护女神。
正当美狄亚离开房间准备去姐姐那时,在途中遇见了阿耳戈的英雄们,她绝对是猝不及防,惊叫了起来。碰巧卡尔契俄珀打开了门,却突然大声叫起来,这是由于她看到迎面站着的是自己的四个孩子,也是菲纽斯的儿子。真是想不到的喜从天降,孩子们立即高兴地扑入了母亲的怀抱。
美狄亚和埃厄忒斯
国王埃厄忒斯和王后厄伊底伊亚听到消息后就赶来了,不久大院里人潮涌涌,一些仆人正忙着屠宰一头大公牛,用来迎接客人;另一些仆人劈木柴,准备生火;剩下的仆人在烧水,准备接待客人。正当大家忙碌不堪的时候,爱神却高高地盘旋在空中,突然她从箭袋中抽出一杆羽箭,无声无息地躲藏在伊阿宋的身后,毫无察觉地瞄准了国王的女儿美狄亚。不一会儿她的就射中了美狄亚,美狄亚觉得心口一阵疼痛,难以呼吸,慢慢地抬起头,脑子一片空白地将目光死死地盯着伊阿宋。
大家都在各自忙着,并没有发现美狄亚的变化,仆人们端上美酒佳肴,阿耳戈的英雄们用热水沐浴后,高兴地开怀畅饮。埃厄忒斯的孙子粗略地叙述了途中的遭遇,国王悄悄地打听这些陌生人的来历。“祖父,我不想隐瞒你,”阿耳戈斯附在他的耳后轻轻地说:“这些人是为了金羊皮才来找你的。有个国王想把他们都赶出他们生活的国家,因此安排给他们这个危险的任务,希望这批英雄的行动会让宙斯愤怒,让佛里克索斯复仇。帕拉斯·雅典娜制造了一条大船给他们,,那大船经历了巨风大浪,仍然毫发无损。于是希腊的英雄们勇敢地聚集到大船上,所向披靡。”
国王听到后,大吃一惊,也很气愤,他认为无风难以掀起浪,一定是孙儿们引来这些陌生人的,还把他们聚集在王宫大院。国王怒火中烧,大声说:“你们这批叛徒,别让我看见你们,滚出去!你们是来抢我的王杖和王冠,不是来取金羊皮,如果不是因为你们远道而来,我会爆发的!”
忒拉蒙坐正巧在国王身边,非常生气,正要站起来与国王辩解,伊阿宋阻止了他。伊阿宋说:“别担心,埃厄忒斯,我们不是为了抢劫前来的!你们谁愿意冒着生命危险,漂洋过海,掠夺陌生人的财产来使自己富裕呢?可怜我的命运不济,国王命令难违,才把我推上了这条道路。您如果把金羊皮赠送给我,整个希腊国都会赞颂您,我们也一定会用行动来答谢您。如果您遇上战年,我们愿意与您协同作战。”
伊阿宋想要借此来安慰国王,而出人意料的是,国王正在考虑如何预先试试他们的力量,或是当场把这批人杀死。经过一阵激烈的思想斗争后,他才渐渐平息,说;“我们为什么要如此防备呢?我喜欢英勇的男子汉,愿意把一切给他们。如果你们真是神的儿子,就可以把金羊皮带回去。可是你们怎么证明呢?在阿瑞斯的田地里有两头口中喷火的公牛叫铁蹄,我习惯用这两头牛来耕地。我平整完全部土地以后,在沟洼里不是撒谷物,而是播撒丑恶的龙牙,到秋收的季节会长出一群男人,他们从四面八方朝我围来,我必须挥动长矛,把他们一个个都打倒在地。每天早上我给牛套上轭具,辛勤地劳动一天,直到晚上我才有时间休息。陌生人,如果你按我说的去做,在事成的当天你会就得到金羊皮。可我现在我不能给金羊皮,因为勇敢的男子汉是不会被困难所折服的。”
伊阿宋拿不定主意,不知是否应该冒险,他一声不吭地坐在那儿。后来他拿定了主意,决定接受考验,即使牺牲生命也再所不惜。他对国王说:“命运把我送到这里,我乐意接受它的安排。”国王说:“好吧,你可以回去了,但你还应该好好地考虑一下。如果你不能完成任务,那干脆还是让我去干,免得难堪!”
阿耳戈斯的承诺
伊阿宋和两位随从立刻站起来,佛里克索斯的儿子阿耳戈斯也愿意跟随他们,一行人离开了宫殿。美狄亚透过面纱眼神紧跟着伊阿宋,她的魂魄已随他而去。她重新回到闺房,不由得痛哭,可是不久她又自言自语地说道:“这位英雄跟我有什么关系?我干嘛这么伤心呢?不管他是最显赫的英雄,还是最糟糕的狗熊,甚至倒楣下地狱,这一切都与我无关。可是,唉,但愿他能成功!仁慈的女神赫卡忒,保佑他平安回来吧!如果他真的被公牛制服了,那也要让他知道我在这为他的命运感到悲伤!”
阿耳戈的英雄们兴高采烈地朝大船走去,阿耳戈斯告诉伊阿宋:“我有一个提议要告诉你。我认识一位姑娘,她跟冥界女神赫卡忒学会了使用魔汤。如果她能给予你帮助,那你将会凯旋归来。只要你愿意,我可以说服她帮助你的。”
伊阿宋回答说:“如果你愿意的话,我倒十分赞成。可是这样一来我们的名声将毁灭殆尽,在人们眼里,我们的命运仅仅是由于一个女人的恩惠。”
说话间他们已经回到了船上,伊阿宋说了他的承诺,伙伴们毫无声息地坐着。直到最后珀琉斯站起来,打破了许久的沉默,他说:“伊阿宋,若你真的想履行你的诺言,那就请做好准备吧!若没什么把握,那干脆别去送命。”
忒拉蒙与另外四位伙伴忍不住跳了起来,他们精力十足,希望借此机会拼杀一场。阿耳戈斯尝试安慰他们,继续说:“我认识一位会使用魔汤的姑娘,她也是我的小姨,我可以说服母亲去劝说她帮助我们。到胜利时,伊阿宋才能履行自己的责任。”
话刚说完,突然出现了一个凶兆:一只鸽子被雄鹰追赶着扑向伊阿宋的怀里,俯冲下来的猛禽却像石头般袭击而来。这时有位英雄突然想起年迈的菲纽斯曾为他们作过预言,说阿佛洛狄忒会帮助他们返归故里。于是大家都同意阿耳戈斯的计划,但阿法洛宇斯的儿子伊达斯却很不情愿,他说:“我们为什么不找阿瑞斯,却找了阿佛洛狄忒呢?难道我们到这来只是想当女人的奴仆吗?难道一只鸽子就会阻止我们去进行拼战吗?”慢慢地又有些英雄开始动摇,他们小声地嘀咕着。但是伊阿宋依旧支持阿耳戈斯的主张,大船靠在岸边随波飘动,大家都在船上等着使者带回来的喜讯。
阿耳戈斯果然找到了母亲,请求她去说服美狄亚帮助希腊英雄。卡尔契俄珀特别同情阿尔戈斯,看到儿子苦苦相求,她答应了他的请求。
此时的美狄亚正焦躁不安地躺在**,恶梦连连纠结着她,梦到了伊阿宋正在跟公牛搏斗,可他并不是金羊皮而斗,而是为了娶到美狄亚,并把她带回家乡。于是,伊阿宋跟公牛展开了生死决斗,美狄亚显得十分起劲,似乎是她亲自参加决斗并战胜了公牛。不料她的父亲却不守信用,拒绝已经答应过伊阿宋的条件。于是父亲和伊阿宋开始了激烈的的争执,双方都要求她来当裁判,在梦中她站在了伊阿宋一边,顿时父母亲痛哭流涕。
美狄亚惊醒后急着想去姐姐的房间,可她又犹豫不决,在前厅里逗留徘徊了一会儿,前前后后她共离开了前厅四次却又回来了四次。她痛苦万分地扑倒在自己的**,嚎啕大哭,身边的贴身女仆看到后,十分同情女主人美狄亚,急忙把这件事告诉了卡尔契俄珀。卡尔契俄珀知道后迅速赶来,看到妹妹面带羞红,泪珠直流,非常同情。便问:“发生什么事了?你病了吗?”